Il y a trop de raisons pour lesquelles mes mamans ont trouvé l'amour ensemble. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأسباب لأمّاي أن يجدا الحب في بعضهم البعض |
Bien, il y a trop de pression dans cette maison. | Open Subtitles | حسنًا، هناك الكثير من الضغط هنا، بهذا المنزل |
Il y a trop de monde au retrait des bagages. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس في منطقة استلام الحقائب |
Il y a trop de variables. Mais j'ai une autre idée. | Open Subtitles | يوجد الكثير من المتغيرات و لكن لدي فكرة أخرى |
Quand il y a trop de travail à faire, une chose est vraie : | Open Subtitles | ،عندما يكون هنالك الكثير من العمل لإنجازه هناك شي وحيد صحيح |
Il y a trop de questions auxquelles je ne peux répondre. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأسئلة التي أعجز عن الغجابة عنها |
Il y a trop de choses en jeu à présent | Open Subtitles | فقط هناك الكثير على المحك في الوقت الراهن |
Oui, quand il y a trop de flics dans leur territoire, ils vont plus haut. | Open Subtitles | أجل عندما يكون هناك الكثير من حضور للشرطة في منطقتهم يرفعون الترقية |
S'il conserve cette taille, il y a trop de dégâts. | Open Subtitles | نعم, لو. . لوبقىبهذاالحجم, هناك الكثير من الأضرار |
Il y a trop à perdre si on n'arrête pas. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء ستضيع اذا لم نتوقّف |
J'appelle aussi d'autres renforts, il y a trop à faire. | Open Subtitles | لكن سأقوم باللإتصال بكتب آخرى، هناك الكثير لعمله |
Pour info, il y a trop d'obsédés par ce cinglé. | Open Subtitles | لمعلوماتك هناك الكثير من الناس المهووسون بذلك المعتوه |
Je ne peux le dire à partir du scan il y a trop d'objet. | Open Subtitles | لا أستطيع معرفة ذلك من التصوير المقطعي, هناك الكثير من الرسوم |
Juanito, comme je te l'ai déjà dit, il y a trop de violence dans le monde. | Open Subtitles | كما قلت لك من قبل يا جوانيتو هناك الكثير من العنف في العالم |
Ouais, c'est vrai. Il y a trop de bagages ici. | Open Subtitles | أجل أنت محقّة يوجد الكثير من الأشخاص هنا |
Je n'aime pas ça. Il y a trop de sang. | Open Subtitles | هذا الوضع لا يعجبني يوجد الكثير من الدماء |
Il y a trop d'élèves moyens qui ont eu bien plus que la moyenne. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الطلاب العاديين الذين احرزوا هذه النتائج الغير اعتيادية |
Ferme les rideaux, il y a trop de lumière ici. | Open Subtitles | أغلقي الستائر، ثمة الكثير من الضوء ها هنا |
Il y a trop d'ennemis. | Open Subtitles | هنا الكثير من الحقد |
y a trop de monde, vieux. J'y arriverai jamais. | Open Subtitles | الصف طويل للغاية لن أنجح أبداً |
Mais il y a trop de sang dessus pour y lire quoi que ce soit. | Open Subtitles | لكن لا يمكننا رؤية ما عليه بسبب وجود الكثير من الدماء. |
Il y a trop de produits chimiques. | Open Subtitles | ومن عدد كبير جدا من المواد الكيميائية. |
Il y a trop de sons et de voix. | Open Subtitles | ثمّة العديد من الضوضاء والأصوات. |
Il y a trop de gens bien qui souffrent pour que ce soit vrai. | Open Subtitles | ثمّة الكثير من الناس الأخيار تعاني لتحقيق شيء من ذاك القبيل |
J'ai abandonné au milieu. Il y a trop de voiles recouvrant l'affaire pour commencer. | Open Subtitles | فهناك الكثير من الأشياء المخفية و التى كنت سأبدأبها |