| Aviso, deixaram o canal e estão a ir para águas rasas. | Open Subtitles | تحذير: لقد تجاوزتم الممر السالك وأنتم متوجهون نحو المياه الضحلة |
| Mas agora quero saltar para águas rasas, e olhar para algumas criaturas que são espantosas. | TED | أريد القفز إلى المياه الضحلة و مشاهدة بعض المخلوقات المذهلة |
| encontrando santuário em viveiros de águas rasas. | Open Subtitles | .. من خلال ايجاد الملاذ في مراعي المياه الضحلة |
| Severamente aleijado, o seu único santuário são as águas rasas do viveiro. | Open Subtitles | الآن الملاذ الوحيد هي المياه الضحلة في المرعى |
| Hoje em dia estas águas rasas continuam a esconder grandes tesouros, mas de uma forma bem diferente. | Open Subtitles | اليوم هذه المياهِ الضحلةِ ما زالَتْ تَخفي كنوزَ ضخمةَ , لكن من نوع مختلف جداً. |
| Mas nas águas rasas e na superfície, a concentração de chumbo era centenas de vezes maior. | Open Subtitles | لكن في المياه الضحلة و السطح تكثفات الرصاص كانت أكبر بمئات المرات |
| Eles passam o dia a descansar e a socializar na segurança das águas rasas mas, à noite, abandonam a costa e caçam em águas profundas. | TED | وتقضي يومها بالاستراحة والتواصل الاجتماعي في المياه الضحلة الآمنة، ولكن في الليل، يذهبون بعيداً ويصطادون في المياه العميقة. |
| Estamos a aprender muitas coisas novas nas águas rasas, | TED | اذاً نحن نتعلم الكثير من المياه الضحلة |
| A razão é que as águas rasas estão cheias de predadores. Esta é uma barracuda. Se forem um polvo ou um cefalópode percebem como usar o que vos rodeia para se esconderem. | TED | هناك سبب وجيه لذلك: إن المياه الضحلة مليئة بالمفترسين. إليكم هذه البراكودة و إذا كنتَ أخطبوطاً أو من الرأسقدميات ستفهم حقاً كيفية استخدام محيطك للإختباء |
| até mesmo explosivos, ou levá-las a baías de pesca autorizada, e ficam encurraladas na praia onde podem ser mortas com facões nas águas rasas. | Open Subtitles | حتى المتفجرات، أو تدفعها الى الخلجان الماذون لصيد الحيتان بها حيث أنها تقاد الى الشاطئ، ويمكن قتلها بالسكاكين في المياه الضحلة. |
| A única defesa dum Kimmerosaurus era procurar um refúgio em águas rasas. | Open Subtitles | الوحيد kimmerosaursودفاع الـ التوجه الى ملجأ من المياه الضحلة |
| Incapaz de caçar eficientemente em águas rasas, significa que o Kimmerosaurus pode usar este local como refúgio. | Open Subtitles | غير قادر على الاصطياد بكفاءة في المياه الضحلة يمكن استخدام هذا كملاذ آمن Kimmerosaurusيعني ان الـ |
| Nadaste até tão longe para te afogares em águas rasas. | Open Subtitles | سبحت بعيدًا حتى غرقت في المياه الضحلة |
| Isso irá colocar-nos em águas rasas. | Open Subtitles | ذلك سيجعلنا في المياه الضحلة. |
| Um adolescente que estava a pescar nas águas rasas de Galveston, Texas, tropeçou nos restos horríveis de um homicídio. | Open Subtitles | .. صبي يصطاد السمك في المياه الضحلة لمدينة (غالفستون) بولاية (تكساس) تعثرت .. قدماه على بقايا جريمة بشعة |
| Os seus olhos baixos, o seu reino em ruínas, Mynar pressionou o pé pesado contra a superfície ondulante de águas rasas e contra o seu piso de pedra. | Open Subtitles | "عيناه مكتئبة، ومملكته تتساقط ضغط( ماينور)بمخالبهالثقيله... سطح المياه الضحلة إلى أن وصل إلى قاعها الحجرى". |
| Desde poucos metros... até mais de 160 quilómetros que atravessam, milhares de ilhas das Caraíbas nas águas rasas onde a linha costeira se encontra com o mar. | Open Subtitles | مِنْ بضعة أمتار ... إلى أكثر مِنْ 100 ميل عبره , آلاف الجُزُرِ الكاريبيةِ على المياهِ الضحلةِ |