Nenhum homem no mundo, ...é digno da princesa Jing. | Open Subtitles | لا يوجد رجل في العالم جدير بالأميرة جينغ. |
Não, quer dizer ele é digno de confiança? | Open Subtitles | أعنى هل هو جدير بالثقة؟ هل هو صاحب كلمة؟ |
Há algum trabalho para ser feito, eu admito, mas ele é digno de registo. | Open Subtitles | يحتاج لبعض التطوير، أقر بهذا.. لكنه جدير بالاهتمام |
Como é que um paciente é digno de compaixão e outro não? | Open Subtitles | كيف يمكن لمريض لواحد أن يكون جديراً بالتعاطف وآخر ليس كذلك؟ |
Como é que um assassino é digno de compaixão e outro não? | Open Subtitles | كيف يمكن لقاتل واحد أن يكون جديراً بالتعاطف وآخر ليس كذلك؟ |
Alguém aqui é digno desta caneta? | Open Subtitles | هل هناك من يظن أنه يستحق الحصول على هذا القلم في هذه الدفعة ؟ |
Jurou lealdade ao seu mestre, é digno de louvor. | Open Subtitles | لقد اقسمت بالولاء لمعلمك هذا جدير بالثناء |
- Subiria na mesma. -Um elevador não é digno. | Open Subtitles | ـ فسيظل يرتفع ـ المصعد غير جدير بها |
E não colaborar não é digno de si. | Open Subtitles | و عدم تعاون غير جدير بك، سيدي. |
Será digno do espectáculo, já que o espectáculo é digno de si. | Open Subtitles | و هذا الموقف جدير بك |
A Kaitlin não confia em pessoas novas, mas o Ryan é digno de confiança. | Open Subtitles | (كيتلين) لاتثق في الاسخاص لاتعرفهم , ولكن (رايان) جدير بالثقة |
E, agora, por causa dos seus jogos infantis e cegos, o Patrick pensa que não é digno de ser amado. | Open Subtitles | والآن،بسبب ألعابك الصبيانية المفتقرة لبعد النظر، (باتريك) يعتقد أنه غير جدير بالحب. |
Você não é digno de falar o meu nome. | Open Subtitles | -أنت لست جدير بنطق اسمي |
Quem entre vós é digno disso? | Open Subtitles | من بينكم... هو جدير هذلك؟ |
O que significa que ele vai fazer alguma coisa maior para tentar provar que é digno de admissão. | Open Subtitles | مما يعني أنه سيقوم بما هو أكبر لمحاولة إثباب أنه يستحق القبول |
O que é que o leva a pensar que é digno da Princesa? | Open Subtitles | ما الذى يجعله يعتقد أنه يستحق الأميره ؟ |