Acredito que É ingénuo presumir que ele não existe. | Open Subtitles | أعتقد أنه من السذاجة الإفتراض بأنه غير موجود |
É ingénuo pensar que as coisas horríveis que não compreendemos têm explicações simples. | Open Subtitles | من السذاجة الإعتقاد أن الأشياء الرهيبة التى لا نستطيع فهمها لديها تفسيرات بسيطة |
É ingénuo pensar outra coisa. | Open Subtitles | من السذاجة أن تفكّر بصورة مختلفة. |
Qualquer homem que diga que percebe as mulheres É ingénuo ou mentiroso. | Open Subtitles | أي رجل يقول أنه يفهم النساء إما أنه كاذب أو ساذج |
- Estás a esquivar-te, e É ingénuo. Tens passado demasiado tempo no meu escritório. | Open Subtitles | بالمناسبة ، هذا أنحراف عن مسار الحديث، و أمرٌ ساذج. |
Não, não É ingénuo. É como deve ser. | Open Subtitles | لا ، هذه ليست سذاجة هكذا يجب أن تكون العلاقة |
Bart, É ingénuo pensar que consegues mudar uma pessoa, excepto talvez aquele rapaz que trabalha na biblioteca. | Open Subtitles | بارت) من السذاجة أن تعتقد بإمكانك تغيير الشخص) ربما عدى ذلك الفتى الذي يعمل في المكتبة |
É ingénuo pensar que um país com o tamanho e influência dos Estados Unidos não possua segredos. | Open Subtitles | من السذاجة التفكير بأنّ دولة بحجم ونفوذ (الولايات المتحدة) ليس لديها أجندة سرية |
Tens de concordar, ele É ingénuo. | Open Subtitles | يجب ان توافقي انه ساذج |
Calma. O Sid É ingénuo, mas não tão ingénuo. | Open Subtitles | أسترحي ، (سيدّ) ، ساذج و لكن ليس بهذه السذاجة |
O meu irmão É ingénuo nisso... | Open Subtitles | شقيقي ساذج بذلك الشأن و |
Ele É ingénuo. | Open Subtitles | إنّه ساذج. |
Agora que sabemos o quanto o inimigo É ingénuo, podemos ensaiar. | Open Subtitles | الآن بدأنا نعرف سذاجة العدو نستطيع أن نجرب |
Isso É ingénuo... | Open Subtitles | هذه سذاجة... |