| Não acredito nisto. Isto ainda é pior que o primeiro. | Open Subtitles | سيدي، لا أصدق هذا هذا الفيلم أسوأ من السابق |
| Não sei se tens alguma experiência com esse tipo de coisa, mas é pior que qualquer tipo de ferimento físico. | Open Subtitles | وأنا لا أعلم ما إذا كنت قد شعرت بذلك ولكنّه أسوأ من أيّ إصابة جسدية يمكنك تخيّلها .. |
| Isso é pior que um crime. É um trágico sopro de morte. | Open Subtitles | سياستك أسوأ من جريمة انها خطأ فاحش مأساوي |
| Meu, isto ainda é pior que o Domingo de Páscoa na casa do Richard Gere. | Open Subtitles | يارجل . . هذا أسوء من عيد الفصح في منزل الممثل ريتشارد جير |
| É uma tortura! é pior que ficar sentado ao lado de um bebé num avião. | Open Subtitles | إنها أسوء من الجلوس بقرب طفلاً بالطيارة. |
| Você se casou com um jornalista. é pior que marinheiro. | Open Subtitles | كان يجب عليكِ آلا تتزوجين من صحفى إنهم أسوأ من البحارة |
| Mas só há uma razão para um homem fazer sabotagem e isso é pior que homicídio. | Open Subtitles | لكن هناك سبب واحد فقط الذي يقوم رجل بأعمال تخريب. ذلك أسوأ من القتل. |
| Às vezes, é pior que... pior que a cadeia. | Open Subtitles | أحياناً يكون هناك ما هو أسوأ من السجن |
| Na gaiola, meu, um policia é pior que um... violador de crianças. | Open Subtitles | في السجن الشرطي هو أسوأ من معتد على الأطفال |
| Isto é pior que na Agência com toda esta documentação internacional. | Open Subtitles | هذا أسوأ من المكتب الفيدرالي بكل توثيقاته الدولية. |
| Não é pior que o interior daquela merda de loja, cheiras-te aquela carne de merda? | Open Subtitles | لا يوجد شيء أسوأ من ذلك المحل هل شممت ِ رائحة اللحم العفن ؟ |
| Diz que vem uma tempestade. Sopra desde o Pacífico E é pior que esta. | Open Subtitles | ستأتي من ناحية المحيط و ستكون أسوأ من التي نمر بها |
| Isso é pior que quando pensávamos que a mãe estava a ter um caso. | Open Subtitles | هذا أسوأ من تصورنا أن أمنا على علاقة بشخص غير أبي |
| É claro que não posso dizer que a minha dor é pior que a dos outros. | Open Subtitles | بالطبع لا أستطيع أن أقول أن ألمي أسوأ من ألم الآخرين |
| Isto é pior que os preliminares. Porque é que ela não o questiona? | Open Subtitles | هذا أسوأ من المداعبة الجنسيّة لم لا تسأله أيّة أسئلة؟ |
| Este sitio é pior que a Escola Primária na prisão. | Open Subtitles | هذا المكان أسوء من المدرسة الأبتدائية التي بالسجن |
| Peço desculpa, senhoras. E o senhor é pior que o Hitler. | Open Subtitles | (آنسات أعتذر لكم ، وأنت يا سيدي أسوء من (هتلر |
| Você é pior que a merda dos bandidos que representa. | Open Subtitles | أنتَ أسوء من المجرم الذى تدافع عنه |
| Ugh. Isso é pior que o primeiro ano no ensino médio. | Open Subtitles | ..هذا أسوء من المدارس الإعداديه |
| Todos dizem que a filial de Scranton é pior que Camden. | Open Subtitles | " الجميع يقول بأن فرع " سكرانتون " أسوء من " كامدين |
| Isto é pior que "cartas de amor"! - Odeio teatro de restaurante. | Open Subtitles | هذا أسوء من "رسائل الحبّ"، أكره المطاعم التي فيها مسرح. |