| O que há de errado comigo é que sou uma pessoa grande, gorda e egoísta. | Open Subtitles | ما هو الخطأ معي هو أنني شخص كبير، الدهون، الأنانية. |
| Tinha a ideia de que, dali a 10 anos, lhes ia mostrar o meu valor, mas tudo o que lhes vou mostrar é que sou uma aberração de cabelo grande. | Open Subtitles | هنالك فكرة غبية تراودني وهي أنني سأعود لرؤيتهم بعد عشر سنوات، و كل ما سأريهم إياه هو أنني معتوهة بشعر كبير |
| A diferença é que sou eu quem mato o vencedor. | Open Subtitles | الفرق هو أنني سأقتل الفائز وسيكون هذا أسرع |
| A diferença é que sou eu quem mato o vencedor. | Open Subtitles | الفرق هو انني سأقتل الفائز سيكون هذا أسرع |
| Mas o ridículo é que sou capaz de cuidar de outra pessoa. | Open Subtitles | لكن الجزء السخيف هو أني قادر تماماً على العناية بالناس الآخرين |
| O problema é que sou obrigado a informá-los da sua bulimia, que é uma perturbação mental grave. | Open Subtitles | المشكلة هي أنني مضطر لإخبارهم بشرهك المرضي |
| A verdade é que sou um pouco ignorante no que toca a assuntos espirituais. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّي شديد الجهل فيما يتعلّق بالشؤون الروحيّة |
| Tudo o que sei é que sou extremamente importante visto que há desenhos de mim em todas as portas da casa de banho. | Open Subtitles | كل ما أعلمه هو أنني في غاية الأهمية. لأن هناك رسومات لي على جميع أبواب الحمام. |
| Aquilo que estou a tentar dizer é que sou o tipo mais desagradável, rude, ignorante e cretino que alguém já teve a infelicidade de conhecer. | Open Subtitles | وجهة النظر التي أحاول أن أوضحها هو أنني الأكثر بغضاً، و وقاحه و جهلاً، من بين كل الحمقي البغيضين، |
| A única diferença é que sou brutalmente directo. | Open Subtitles | الفرق الوحيد بيننا هو أنني صريح إلى حد قاسٍ |
| Na primeira vez que me sinto bem comigo próprio, a primeira coisa que dizes é que sou um drogado. | Open Subtitles | لأول مرة في حياتي أشعر بالرضا عن نفسي، أول شيء من فمك هو أنني مدمن. |
| O que eu sei é que sou o novato, então, estou a manter-me na retaguarda e a deixar o meu tenente lidar com isto. | Open Subtitles | ما أعلمه هو أنني الموظف الجديد لذلك سأتراجع للخلف وسأدع الملازم يتعامل معك |
| Man tudo o que posso dizer é que sou um idiota | Open Subtitles | كل ما يمكنني قوله هو أنني مغفل |
| A primeira coisa que devem saber peço desculpa é que sou uma puta. | Open Subtitles | اول امر ينبغي لكم ان تعرفوه اسفة هو انني عاهرة |
| Se aprendi algo no Havaí, é que sou bom nisso. | Open Subtitles | ان كان هناك شئ واحد تعلمته في هاواي هو انني جيد في هذا,يارجل |
| A questão aqui é que sou do secundário e tu és finalista. | Open Subtitles | السبب هو أني طالبه بالسنه الثانيه وأنت أكبر مني |
| A coisa mais sincera que posso dizer sobre mim é que... sou um homem apaixonado por uma incrível mulher. | Open Subtitles | إن أصدق ما يمكنني قوله عن نفسي الآن يا كندل هو أني رجل مغرم |
| O que quero dizer é que sou um rufia, não um totó. | Open Subtitles | وجهة نظري هي .. أنني بلطجي ولست مهووس .. |
| A única verdade que conheço verdadeiramente, é que sou assombrado pelos humanos. | Open Subtitles | الحقيقة الوحيدة التي أيقنتُها حقــاً هي... أنّي مُطارد من قِبل البشــر |