| é tua e podes fazer dela o que quiseres. | Open Subtitles | إنَها ملكك. تستطيعين أن تفعلي ما تشائين بها |
| Não vamos voltar, a rapariga é tua. é tua para amares... | Open Subtitles | لن نعود ، الفتاة ملكك ، الفتاة هي حُبك الان |
| Falei com a rainha e a vaga é tua. | Open Subtitles | لقد تحدثتُ إلى المـّلكة و المنصبّ الشاغر هو لك |
| Não, já te disse... é tua quando não precisar dela. | Open Subtitles | لا ، لقد أخبرتك ، إنه لكِ حالما أنتهي منه |
| Ela é tua, meu caro Diego, com todas as minhas bênções. | Open Subtitles | إنها لك يا عزيزى " دييجو" و إننى أبارككما |
| Terça de manhã, tudo o que tens de fazer é ir lá dizer que a mala é tua. | Open Subtitles | صباح الثلاثاء كل ماعليك فعله هو الظهور و الاقرار بأن الحقيبة تخصك |
| Tudo o que descobrirmos será nosso. Mas ela não. Ela é tua. | Open Subtitles | كل ما سنجده سيكون في الملكيّة لكنها ليست ملكنا، إنها ملكك |
| É dele, é tua, de quem for. -Em troca de quê? | Open Subtitles | أنها ملكه , ملكك , ملك أى أحد فى مقابل ماذا ؟ |
| Força, essa é tua, podes estragá-la. | Open Subtitles | كن ضيفنا. فهذه الورقة الإمتحانية ملكك لتتلفها. |
| Quer dizer, qualquer coisa que tenha no stock é tua. Qualquer coisa. | Open Subtitles | أنا أقصد أي شيء أنا لدي في المخزن هو لك يارجل , أي شيء |
| é tua, eu estou a ficar adepto dos cavalos. | Open Subtitles | هو لك. أُصبحُ تماماً الخيالَ الخبيرَ. |
| É uma bela guitarra, é tua. Força. | Open Subtitles | إنه جيتار جميل ، و هو لك ، هاك |
| é tua. Não, agora é tua. Vamos embora? | Open Subtitles | كلا، إنه لكِ هيا لنذهب؟ |
| Não. é tua. Tu ganhaste dignamente. | Open Subtitles | لقد ربحت بإنصاف و عدل إنها لك الأن |
| E creio que esta camisola vermelha é tua. | Open Subtitles | و انا أعتقد أن هذه السترة الحمراء تخصك |
| Tem passado de Goof para Goof para Goof... e agora, é tua, filho. | Open Subtitles | أنه متوارث من عائلة جوف إلى جوف إلى جوف والآن إنه لك يابني |
| é tua. Quero que fique com ela. | Open Subtitles | إنّه لك أريدك أن تأخذه |
| Apareces aqui a dizer que a minha terra é tua. | Open Subtitles | لقد ظهرت فجأة فى مزرعتى وتقول أنها لك |
| - é tua? | Open Subtitles | هل هي لك - اجل - |
| - Ethel Ann, esta casa é tua. Ele deixou-ta. | Open Subtitles | اثل ان هذا هو منزلك لقد تركه لك |
| Ela é tua filha e prometeste-lhe crocodilos. | Open Subtitles | إنها ابنتك وأنت نوعاً ما وعدتها بالتماسيح |
| Tenho um pressentimento em relação a essa conta, George. Acho que é tua. | Open Subtitles | لدى شعور غريب حول ذلك الحساب يا "جورج" ، اعتقد انه لك |
| Mano, mano, vai que é tua, faz um golo! | Open Subtitles | هيا يا أخي , انها لك , سجل هدفا |
| Tu mergulhas, e se fizeres menos que seis... é tua. | Open Subtitles | تغوص .. و إذا أحضرتها فيأقلمن ستة... فهي لك ... |