"é uma assassina" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قاتلة
        
    • وقاتلة
        
    Para começar, temos o facto muito simples e muito óbvio de que a Sra. Paradine não é uma assassina. - A sério? Open Subtitles كبداية, لدينا حقيقة واضحة, وهى, ان السيدة بارادين ليست قاتلة
    Ajuda-me! Ela atingiu-me, caramba! Ela é uma assassina! Open Subtitles ساعدني، لقد أطلقت علي النار لماذا لا ترى أنها قاتلة ؟
    Eles sabem que você não é uma assassina... mas não falaram que era mentalmente capaz. Open Subtitles إنّهم يعرفون أنّك لستِ قاتلة لم يقولوا أنّكِ سليمة عقلياً
    Ela é uma assassina múltipla e já o admitiu. Open Subtitles -إنها قاتلة متسلسلة و قد اعترفت بهذا لتوها
    Para alguém que acabou de descobrir que a tia é a sua mãe é que é uma assassina, bem suponho. Open Subtitles بالنسبة لشخص ما قد إكتشف للتو أن عمته هي أمه وقاتلة جيد على ما أعتقد
    Será que a bela e loira escritora é uma assassina em série? Open Subtitles هل الروائية الشقراء الحميلة قاتلة متسلسلة ؟
    Se não, chama a Polícia. é uma assassina psicótica. Open Subtitles أما العكس اتصلوا بالشرطة فهي قاتلة مجنونة
    E se descobrir que ela é uma assassina em série ou algo do género? Open Subtitles ماذا لو بعدها أصبحت قاتلة أو ما شابه ذلك؟
    Aquela mulher que apareceu aqui é uma assassina treinada. Open Subtitles المرأة التي اتت الى هنا هي قاتلة مدربة
    Espera que eu me sente com ele e lhe conte que a sua futura madrasta é uma assassina treinada? Open Subtitles هل تتوقعين منّي إجلاسه وإخباره أن زوجة أبيه المستقبلية، قاتلة مُدربة؟
    Viesse a descobrir que o seu pai foi condenado, a mãe dela é uma assassina, Open Subtitles اكتشفت بأن والدها كان مسجوناً و امها كانت قاتلة اكتشفت بأن والدها كان مسجوناً و امها كانت قاتلة
    Proponho omitir as provas segundo as quais a minha cliente é uma assassina. Open Subtitles مذكرة توضيح لمنع أي دليل على أن موكلتي كانت قاتلة متسلسلة
    Sei que ela não é uma assassina, mas se houver alguma coisa estranha, aviso-te. Open Subtitles اسمع، متأكدة أنها على الأرجح ليست قاتلة سابقة، لكن لو كان هناك شيء ما، فسأعلمك.
    A mulher que está consigo é uma assassina. Se ela entrar em pânico, você morre. Open Subtitles تلك المرأة قاتلة ، اذا فزعتِ فستقوم بقتلكِ
    A mulher que a abordou no restaurante é uma assassina profissional. Open Subtitles المرأة التي تحدثت معكِ في المطعم كانت قاتلة محترفة
    - Eras das Forças Especiais. Ela é uma assassina internacional. Open Subtitles أنت من القوّات الخاصّة وهي قاتلة مأجورة دوليّة.
    Queres que diga se ela é uma assassina tendo por base o minuto que estive com ela? Open Subtitles أتُريدني أن أذكر لو كانت قاتلة بعد قضائي دقيقة واحدة معها؟
    A rapariga é uma assassina e tem de pagar por isso. Open Subtitles انظري، المختصر هو أن الفتاة قاتلة وعليها دفع الثمن
    Ou é uma assassina em série ou é um camaleão, que muda de identidade como muda de meias. Open Subtitles إمّا أنّها قاتلة مُتسلسلة أو حرباء تُغيّر هويّتها كالجوارب.
    Ela é uma criminosa. é uma assassina. E só Deus sabe em que monstro é que o Hugo Strange a transformou. Open Subtitles إنها مجرمة وقاتلة ولا أحد يعلم الآن أي مسخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more