| - Cheiras a prostituta bebé. | Open Subtitles | أوه، ريجينا أعطتْني بَعْض العطرِ. رائحتك مثل طفله عاهرة. |
| A - Cheiras Mal, B - Não és tão engraçado com pensas, | Open Subtitles | أولاً لأن رائحتك نتنة ثانياً لأنك لست مضحكً كما تظن |
| - Cheiras a um pano de bar. | Open Subtitles | اللعنة، رائحتك مثل رائحة فتاة غير منتقية. |
| - Cheiras a erva e também a... - Henry! | Open Subtitles | اجل , رائحتك تبدو كرائحة الحشيش ورائحتك تبدو ايضا انك |
| - Cheiras bem... | Open Subtitles | رائحتكِ ذكيّة |
| - Cheiras bem. | Open Subtitles | رائحتكِ جيدة |
| - Cheiras muito a menta fresca. - O que é que tu queres? | Open Subtitles | لكن رائحتك منعشة الان ماذا تريدين |
| - Cheiras a destilaria. - É do formaldeído. ...e é a investigação forense que conta. | Open Subtitles | رائحتك مثل خزانة مشروبات كحولية |
| - Cheiras mesmo a merda. - Não cheiro nada. | Open Subtitles | رائحتك نتنة - لا, إنها ليست كذلك - |
| - Cheiras mal. - Tiveste saudades minhas? | Open Subtitles | . رائحتك - . أفتقدتنى , أليس كذلك ؟ |
| - Cheiras mal! - Estás a brincar? | Open Subtitles | رائحتك نتنة هل تمزح؟ |
| - Cheiras bem. Que fizeste? | Open Subtitles | رائحتك رائعه ، ماذا فعلتي؟ |
| - Cheiras muito bem, querida. | Open Subtitles | - رائحتك جيدة ، يا عزيزتي . " "أوز |
| - Cheiras a calor lá de fora. | Open Subtitles | رائحتك تنبعث منها الحرارة |
| Não estou a sentir. - Cheiras a arrependimento. Esquece. | Open Subtitles | رائحتك كأنّها ندمٌ، اتركني |
| - Cheiras a perfume. | Open Subtitles | رائحتك مثل العطر. |
| - Cheiras bem, o que é? | Open Subtitles | رائحتك جميلة ما هذه الرائحة؟ |
| - Cheiras bem. O que é? | Open Subtitles | - رائحتك جميله,ماهذا? |