| - Devemos escrever isso em nossos livros de anotações? | Open Subtitles | هل علينا أن ندوّن هذا في دفاترنا؟ |
| - Devemos ajudá-lo? - Não, não. | Open Subtitles | هل علينا أن نساعده؟ |
| Definitivamente não é como ter uma constipação, ficar com febre e assim. - Devemos ficar preocupados? | Open Subtitles | بالتأكيد ليس موتاً من جوع البرد , أطعام الحمى نوع من الاشياء هل يجب أن نكون قلقين ؟ |
| - Devemos falar com ela? | Open Subtitles | حسناً ، هل يجب أن نتحدث معها ؟ |
| A diferença é que, no caso das telenovelas, podemos desligar o televisor quando começam a ficar parvas. - Devemos ir falar com O Bruxo? - Acreditas mesmo que a Emily Wyatt | Open Subtitles | عندما تظهر فان الأشياء تخرب من حولك هل يجب علينا أن نتحدث للساحر ؟ |
| - Devemos arranjar-lhe um? | Open Subtitles | هل يجب علينا إحضار محامي ؟ هل يجب عليكي ؟ |
| - Devemos contar-lhes? - Vamos fazer isso. | Open Subtitles | أيجب أن نخبر الأشخاص الذين نسكن معهم ؟ |
| - Devemos acordar os rapazes? - Não. | Open Subtitles | ـ هل يجب ان نيقظ الاخرين؟ |
| - Devemos esperar? | Open Subtitles | هل علينا أن ننتظر ؟ |
| - Devemos movê-lo? | Open Subtitles | هل علينا أن ننقله ؟ |
| - Devemos ir lavar-nos? | Open Subtitles | هل علينا أن نتعقّم للعمليّة ؟ |
| - Devemos esperar por ti? | Open Subtitles | هل يجب أن ننتظرك؟ |
| - Devemos parar o tempo? | Open Subtitles | هل يجب أن أوقف الوقت؟ |
| - Devemos avançar? | Open Subtitles | هل يجب أن نتحرك؟ |
| - Devemos preocupar-nos? | Open Subtitles | -أعني , هل يجب أن نقلق؟ -كلا |
| - Devemos pedir reforços, senhor? | Open Subtitles | - هل يجب علينا طلب المساعدة , سيدي؟ |
| - Devemos voltar? | Open Subtitles | هل يجب علينا أن نعود؟ |
| - Devemos por as mãos para cima? | Open Subtitles | هل يجب علينا رفع أيدينا ؟ |
| - Oito ou dez. - Devemos chamar a Faith? | Open Subtitles | أيجب أن نتصل بـ " فيث " ؟ |
| - Devemos cancelar? - Não podemos. | Open Subtitles | أيجب أن نلغي اللقاء؟ |
| - Devemos aceitar? | Open Subtitles | أيجب أن نقبل؟ |
| - Devemos enterrá-los? | Open Subtitles | هل يجب ان ندفنهم ؟ |