| - Eu nasci na Jugoslávia, | Open Subtitles | - حقا؟ في الواقع، لقد ولدت في يوغوسلافيا لكن ماذا بحق الجحيم |
| - Eu nasci aqui. - Vamos. | Open Subtitles | لقد ولدت هنا ليس كافياً |
| - Eu nasci para isto. | Open Subtitles | أتمزحين؟ لقد ولدت لهذا |
| - Eu nasci dentro de uma prisão. | Open Subtitles | لقد ولدت داخل سجن |
| - Eu nasci em Itália. | Open Subtitles | - لقد وُلدت في إيطاليا |
| - Eu nasci com escumalha como tu! | Open Subtitles | لقد ولدت مع حثالة مثلك |
| - Eu nasci em Tampa... mas depois aminha mãe trouxe-me para New Pittsburgh. | Open Subtitles | لقد ولدت في (تامبا). ولكن أمي آتتني إلى (نيو بيتسبرغ). |
| - Eu nasci lá. | Open Subtitles | - لقد ولدت هناك |
| - Eu nasci aqui. - Isso é o que pensas. | Open Subtitles | لقد ولدت هنا- هذا ماتظنيه- |
| - Eu nasci nos Estados Unidos. | Open Subtitles | - لقد ولدت في أمريكا. |
| - Eu nasci aqui. | Open Subtitles | لقد وُلدت هنا . |