| - Miranda, vai lá abaixo ver se a prisioneira está acordada e leva o penico à saída. | Open Subtitles | ميراندا أنزل لتحت , وأنظري إذا أستيقظت السجينة وخذي وعاء المخدر في طريقكِ للخارج |
| - Eu... a cancela. - Miranda, isso não ajuda. | Open Subtitles | البوابة - (هذا لن يساعدكِ يا (ميراندا - |
| - Miranda, estou na piscina. | Open Subtitles | ميراندا أنا على المسبح |
| - Miranda, vais comigo? | Open Subtitles | ميراندا إذهبي معي |
| - Miranda. Porque estás tão aborrecida com isso? | Open Subtitles | ميراندا) لمَ تتصرفين بجنون حيال هذا الأمر) |
| - Miranda Hobbes. | Open Subtitles | - ميراندا هوبز. |
| - Miranda Hobbes. | Open Subtitles | - ميراندا هوبز. |
| - Miranda Hobbes. | Open Subtitles | - ميراندا هوبز. |
| - Miranda, por favor, come alguma coisa. | Open Subtitles | (ميراندا) كلي بعضاً من العشاء، أرجوك |
| - Miranda, Miranda, Miranda. | Open Subtitles | -ميراندا) ، (ميراندا) ، (ميراندا) ) |
| Miranda! - Miranda! | Open Subtitles | " ميراندا " .. " ميراندا " |
| - Miranda, desculpa... | Open Subtitles | ميراندا ، وأنا آسف لذلك ... |
| - Miranda, o que fazes aqui? | Open Subtitles | ميراندا)ّ! ما الذي) تفعلينه هنا؟ |
| - Miranda. | Open Subtitles | "ــ يا "ميراندا |
| - Miranda, graças a Deus. É a Alex. - Estás... | Open Subtitles | ميراندا)، حمداً للرب، أنا (أليكس)) |
| - Miranda para a Cúpula, por favor. | Open Subtitles | - "ميراندا" إلى القبة |
| - Miranda, anda! | Open Subtitles | - هيا "ميراندا" |
| - Ignoraste-me! - Miranda? | Open Subtitles | ـ لقد تجاهلتنى ـ (ميراندا)؟ |
| - Miranda. | Open Subtitles | ميراندا. |
| - Miranda, por favor. | Open Subtitles | - ميراندا), أرجوكِ) |