| E ambos sabemos que a amostra que nos deu a vai colocar no local do crime. | Open Subtitles | وأظن كلانا يعلم بأن العينة التي قدمتها سوف تضعك في مسرح الجريمة |
| E se eu te dissesse que isto não é a amostra que roubei? | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتك بأن هذه ليست العينة التي سرقتها |
| Os micróbios que estão nele não correspondem a amostra que tiramos do corpo dele. | Open Subtitles | المايكروبيالز الذي عليه لا يتطابق مع العينة التي أخذت من على جثته |
| Olá. Isto é sobre a amostra que enviei? | Open Subtitles | مرحباً، هل هذا يتعلّق عن العينة التي أرسلتها؟ |
| Entre a amostra que recolheram do Teal'c e a pesquisa que eu e o Dr. Reimer efectuamos, foram capazes de produzir um soro que eficazmente isola o parasita e mata-o à fome. | Open Subtitles | "مابين العينة التي جلبها "تيلك "وبحوث "د.رايمر كنا قادرين على إنتاج المصل الذي قام بالتأثير على الطفيلي |
| O melhor jeito que posso descrever a amostra que me trouxe é um tipo de suor de pós-infecção, como um suor da noite. | Open Subtitles | الآن، أفضل طريقة لوصف ...العينة التي جلبتيها لي نوع من عرق ما بعد العدوى... مثل عرق ليلي |
| Bom, eu achava que a amostra que me trouxe fosse piada do Halloween mas quem podia adivinhar? | Open Subtitles | نعم، حسنا، إعتقدت أن تلك العينة ..التي جلبتها إلي من دعابة عيد القديسين لذا من يعرف؟ ... |
| Não correspondeu com a amostra que encontramos. | Open Subtitles | ولا يطابق العينة التي وجدناها |
| a amostra que me deu... | Open Subtitles | العينة التي اعطيتني إياها. |