"a apple" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أبل
        
    • شركة آبل
        
    a Apple é Sherman. A World Wide Web é Joe Johnston. TED شركة أبل هي ويليام شيرمان، والشبكة العنكبوتية العالمية هي جو جونستون.
    a Apple pode tentar impedir-nos, mas acho que não o vai fazer. TED ربما تحاول أبل إيقافنا، ولكنني لا أظن أنهم سيفعلون ذلك.
    Se estiver certo, a Apple vai ser maior 50 a 100 mil milhões de dólares dentro de poucos anos, maior do que é hoje. TED لو كان ذلك صحيحًا، ستزيد أبل من 50 إلى 100 مليار دولار في بضع سنين مما هي عليه اليوم.
    Na Primavera de 2016, uma batalha legal entre a Apple e o Departamento Federal de Investigação captou a atenção do mundo. TED في ربيع سنة 2016، معركة قانونية بين شركة أبل ومكتب التحقيقات الفيدرالي لفتت انتباه العالم.
    Eu começo com uma publicidade inspirada em George Orwell que a Apple lançou em 1984. TED أود أن ابدأ بإعلان استلهم من رواية جورج أورويل أذاعته شركة آبل في 1984.
    a Apple prometeu que as suas fábricas na China vão usar energia renovável. TED كما تعهدت شركة آبل بأن تستعمل مصانعها في الصين الطاقة المتجددة.
    a Apple instalou recursos de segurança nos seus produtos móveis que protegem os dados nos dispositivos de todos, excepto no do proprietário. TED ضمت شركة أبل خصائص أمنية لمنتجاتها المحمولة تحمي البيانات على أجهزتها من الجميع ماعدا مالك الجهاز
    Sabem, a Apple tomou uma decisão consciente de sair do negócio da vigilância. TED قامت أبل باتخاد قرارٍ واعٍ لتخرج من الأعمال الرقابية.
    a Apple tentou tornar a vigilância o mais difícil possível para governos e outras entidades. TED حاولت أبل أن تجعل المراقبة أمرًا عسيرًا بالنسبة للحكومات وسائر الأطراف الأخرى.
    a Apple gastou muito tempo e dinheiro para garantir que os seus produtos são o mais seguro possível. TED صرفت شركة أبل الكثير من الوقت والمال للتأكد من أن منتجاتها آمنة قدر الإمكان.
    Vencer a Apple!" Eu disse: "Não copiem a Apple, isso de certeza". TED فقلت لهم: عليكم أن لا تقلدوا أبل بالتأكيد قلت : أدخلوا مجال البوليمرات الحيوية, نظروا إلي مباشرةاً
    Diz que a Apple quer pagar US$ 21 mil para licenciar o BASIC. Open Subtitles تقول، أبل تريد عقدًا بقيمة 21000 لترخّص لغة بيسك
    Sabemos que a IBM montou esta unidade para competir com a Apple. Open Subtitles الآن، نحن نعلم ان اي بي ام اقامت هذا المكان لتنافس أبل
    a Apple ia ganhar uma fortuna. Open Subtitles جمعت شركة أبل أطنانا من المال لقد كان ذلك رائعا
    -Se a Apple conseguiu, porque não conseguimos nós? Open Subtitles بالمر، إذا كان بمقدور أبل فعل هذا فلماذا لا نقدر نحن؟
    a Apple e a Dell não têm os mesmos advogados e nós também não. Open Subtitles شركة أبل وديل لا يمثلهم نفس المحاميّ وكذلك نحن ..
    Mas todas as vezes que a Apple lança um novo dispositivo, há um cabo novo, um novo conector, e depois todas as coisas antigas não são compatíveis com as coisas novas, depois tens que comprar todos os produtos novos da Apple... Open Subtitles و لكن تعلم بأن شركة أبل تنتج أشياء جديدة في كل مرة هناك سلك جديد، رابط جديد، وبعد ذلك كل الاشياء القديمة لا تتوافق مع
    a Apple apareceu com uma visão diferente. TED ظهرت أبل مباشرة مع رؤية مختلفة.
    Por exemplo: Porque é que a Apple é tão inovadora? TED على سبيل المثال: لماذا شركة " آبل " مبتكرة دوما ؟
    Se a Apple fosse como todos os outros, possivelmente usaria uma mensagem publicitária do género: "Nós fazemos excelentes computadores, TED وإذا كانت شركة " آبل " مثل باقي الشركات، وكانت رسالتها التسويقية تبدو كهذه : نحن نصنع حواسيب عظيمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more