| Estamos a ensaiar uma cena para a próxima peça da empresa chamada "Volta a Pôr Isso No Lugar". | Open Subtitles | نحن نتدرب على مشهد من مسرحية ..الشركة المقبلة "اسمها "أعد هذا الشئ من حيث أتى وإلا |
| Quando nos vistes na outra noite, estávamos a ensaiar. | Open Subtitles | عندما شاهدتينا فى تلك الليله, كنا نتدرب. |
| Anda a ensaiar demais o discurso que fará quando receber o Prémio Nobel. | Open Subtitles | لقد كنت تتدربين على خطاب نيلك لجائزة نوبل كثيراً مؤخراً |
| Eu estava... a ensaiar durante o caminho. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَتدرّبُ على طول الطّريق. |
| É um vídeo em que estou a ensaiar uma discussão que tive com o meu marido. | Open Subtitles | هذ فيديو لي وأنا أتمرن على الشجار مع زوجي |
| Comigo mesmo. Faço isso às vezes, a ensaiar para o programa. Para o manter original, percebes? | Open Subtitles | بالواقع أتكلّم مع نفسي أنا أفعل هذا دائماً كي أتدرب على العرض وأكون جاهزاً |
| Não, estou a ensaiar o meu texto. | Open Subtitles | لا، أتمرّن على دوري. |
| Sabes, tenho estado a ensaiar esta conversa na minha cabeça, há dois dias. | Open Subtitles | تعرف .. كنت اتمرن على هذه المحادثة في عقلي لمدة يومين |
| Para a audição. Posso ajudar-te a ensaiar. | Open Subtitles | من أجل الأمتحان أستطيع مساعتك في التمارين. |
| Está-me a tentar convencer, Governadora... ou está a ensaiar para ser juíza? | Open Subtitles | هل تحاولين إقناعي أيتها المحافظة؟ أم أنك تتمرنين بدور القاضي؟ |
| O maestro está a ensaiar ao lado. | Open Subtitles | عازف الموسيقا يتدربُ بالغرفةِ المجاورة. |
| Estamos a ensaiar um ataque surpresa. | Open Subtitles | نحن نتدرب على مُداهمة للكوماندوز فحسب |
| Estamos a ensaiar há horas. Estou exausta! | Open Subtitles | نحن نتدرب منذ ساعات ، انا متعبة |
| - Estávamos, lá em cima, a ensaiar. | Open Subtitles | - كنا في الطابق العلوي للتو نتدرب علي مسرحية |
| - Sim, estávamos a ensaiar o canto. Espera que eu acredite que, tão pouco vestida, nos braços de outro homem, a meio da noite, dentro de um elefante, estava a ensaiar canto? | Open Subtitles | - نعم، نحن كنا نتدرب تتوقعيني أن أصدق هذه الهراءات وأنتي بين ذراعي رجل آخر |
| Está a ensaiar muito ultimamente. E o resto do teu trabalho escolar? | Open Subtitles | لقد كنتي تتدربين كثيرا مؤخرا , لكن ماذا عن فروضك المدرسيه ؟ |
| Encontro-te sempre ao piano, a ensaiar. | Open Subtitles | دائماً أجدك قرب البيانو، تتدربين. |
| Estou a ensaiar. | Open Subtitles | أَتدرّبُ على الآن. |
| Quando a minha mãe me perguntou o que o som era, disse que estava a ensaiar cantos de pássaros. | Open Subtitles | عندما سألتني أمي عن الصوت قلت أنني أتمرن على أصوات الطيور |
| Não posso dizer que o vi... mas ando ocupado a ensaiar para a minha grande cena. | Open Subtitles | لايمكنني القول بأنني رأيته , لكنني كنت نوعا ما مشغول , أنت تعرف أتمرن لمشهدي الكبير |
| Estava só a ensaiar o seu ballet com o Curly. | Open Subtitles | لقد كنت أتدرب على حلمها برقص الباليه مع (كورلي)ِ |
| Estava a ensaiar um discurso. | Open Subtitles | كنتُ أتمرّن على خطبة |
| - Estou a ensaiar um espectáculo com curto prazo. | Open Subtitles | -انا اتمرن على عرض على وشك ان يعرض |
| - Não devias estar a ensaiar? | Open Subtitles | من المفروض أن تكوني في التمارين المسرحية |
| Devias ficar a ensaiar. | Open Subtitles | عليكِأنتبقي, تتمرنين |
| É o meu irmão. Está a ensaiar para fazer uma serenata à Sophie. | Open Subtitles | أخي، يتدربُ للغناء لـ(صوفي) |