"a imunidade diplomática" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الحصانة الدبلوماسية
        
    Se enganarmos a imunidade diplomática aqui em DC e apanharmos um assassino, isso é óptimo. Open Subtitles نخدع الحصانة الدبلوماسية هنا بالعاصمة و نلقي القبض على القاتل هذا أمر عظيم
    Resumindo, nós ignoramos a imunidade diplomática enquanto o resto do mundo descobre, é a caça aberta aos Americanos, por isso... sabes que mais? Open Subtitles تجاهل الحصانة الدبلوماسية و عندما يكتشف بقية العالم هذا لذلك
    a imunidade diplomática pode não ser perfeita, mas serve a um propósito. Open Subtitles الحصانة الدبلوماسية ربما تكون غير مثالية و لكنها تخدم هدفاً
    O ministério das finanças esbarrou com a imunidade diplomática, nós interviemos e abrimos uma saída à moda assassina. Open Subtitles وزارة المالية، عانت من مشاكل جراء الحصانة الدبلوماسية لذلك تدخلنا وتخلصنا منهم على طريقة القتلّة
    - Retira-se a imunidade diplomática em circunstâncias extremas. Open Subtitles الحصانة الدبلوماسية تتنصل تحت ظروف متطرفة
    Sabiam que a imunidade diplomática é um privilégio que pode ser esperado de um embaixador visitante? Open Subtitles هل تعرفوا ان الحصانة الدبلوماسية هى امتياز يمكن التنازل عنة بواسطة زيارة السفير ؟
    Beckett, detesto a imunidade diplomática tanto quanto qualquer polícia, mas no que lhe diz respeito, esqueça o tipo. Open Subtitles (باكيت) ، أكره الحصانة الدبلوماسية بقدر مؤتمر الأطراف القادم ولكن بقدر ما أنتِ قلقة انسي الرجل
    Seeley, tu detestas a imunidade diplomática. Open Subtitles سيلي ) أنت تكره الحصانة الدبلوماسية )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more