"a mínima ideia do que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أي فكرة عما
        
    Se tivesse a mínima ideia do que aquele homem fez com ele, Open Subtitles إن كانت لديك أي فكرة عما فعله به هذا الرجل
    Eu não tinha a mínima ideia do que mexe com Deus. Open Subtitles هو أنني ليست لدي أي فكرة عما يفعله الرب و لا أعلم السبب اللذي جعله يحدثني
    Pela primeira vez na minha vida, não faço a mínima ideia, do que devo fazer. Open Subtitles .. لأول مرة بحياتي لا يوجد لدي أي فكرة عما . يجب أن أفعله
    Mas... não faz a mínima ideia do que é que está lá em baixo. Open Subtitles لكن أنت لا تملك أي فكرة عما هو موجود في الأسفل هناك
    Não fazem a mínima ideia do que os espera. Open Subtitles ليس لديهم أي فكرة عما أقحموا به أنفسهم
    Ela manteve todos em segurança e eu não tinha a mínima ideia do que fazer. Open Subtitles حافظت على سلامة الجميع ولم يكن لدي أي فكرة عما يجب القيام به
    E ela não faz a mínima ideia do que quer fazer na vida, mas... sabe viver e é a minha melhor amiga. Open Subtitles وليس لديها أي فكرة عما تريد أن تفعله في حياتها، ولكن يا إلهي، فهل نعرف كيف نعيش فيه، وهي أفضل صديقة لي.
    Não fazia a mínima ideia do que ela estava a falar. Open Subtitles لم يكن لدي أي فكرة عما كان يتحدث عنه.
    Não faço a mínima ideia do que estão a falar. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة عما تتكلمون عنه
    Não fazes a mínima ideia do que te estou a dizer, pois não? Open Subtitles ! ليس لديكى أي فكرة عما أقوله , أليس كذلك؟
    Não faço a mínima ideia do que lhe terá sucedido. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة عما حدث له.
    Marla, não faço a mínima ideia do que estás a falar. Open Subtitles (مارلا)، ليس لدي أي فكرة عما تقولينه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more