| Ontem à noite, de avião, com a mala diplomática. | Open Subtitles | جئت بالطائرة فى الليلة الماضية مع الحقيبة الدبلوماسية.. |
| a mala está trancada. Tens de atirar-me a chave. | Open Subtitles | بوبى الحقيبة مغلقة عليك برمى المفتاح إلى أعلى |
| Queres a mala? Se encontrarmos o Gregor, encontramos a mala. | Open Subtitles | إذا كنت تريد الحقيبة لو وجدنا جريجور سنجد الحقيبة |
| Desfaz a mala e tira-me ai o meu fato azul novo. | Open Subtitles | كاتو .. إفتح حقيبتي .و أخرج بدلتي الزرقاء الجديده منها |
| Levei a mala com dinheiro para pagar aos agiotas. | Open Subtitles | لقد سرقت حقيبة المال ووضعتها في خزان الماء |
| Minha senhora, pode recuar e abrir a mala, por favor? | Open Subtitles | سيدتي أيمكنكِ أخذ خطوه للوراء وإفتحي حقيبتك من فضلكِ؟ |
| Elesjá foram pegar a mala. Onde está a mala? | Open Subtitles | انهما يحضران الحقيبة بينما نتحدث أين هي الحقيبة؟ |
| Vai precisar de um amarelo para a mala, senhor. | Open Subtitles | والأن ستحتاج بطاقة صفراء من أجل الحقيبة ياسيدي. |
| Se queremos salvar o Guerrero, temos de abrir a mala. | Open Subtitles | نحن بحاجة لفتح هذه الحقيبة اذا كنا هننقذ غيريرو |
| A lei internacional afirma que a mala é parte de solo birmanês. | Open Subtitles | ينص القانون الدولي على أن الحقيبة هي جزء من الأرض البورمية |
| Tudo o que temos de fazer é seguir a mala. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله هو تتبع الحقيبة, الأمر بسيط |
| Ele quer que lhe leve a mala ou pega fogo à Boathouse. | Open Subtitles | ارادَ مني ان احضرَ لهُ الحقيبة او سيقومُ بإحراق بيتِ القواربِ |
| Ser amigos, encontrar a mala. Achas que consegues fazer isso? | Open Subtitles | تعرف على أصدقاء, جد الحقيبة هل تستطيع القبام بهذا؟ |
| O que significa que a mala foi entregue naquela linha aérea. | Open Subtitles | ما يعني أنّ الحقيبة قد سُلمت على تلك الخطوط الجويّة. |
| Duvido que o Stephen saiba algo sobre a mala preta. | Open Subtitles | أشك أنه يعلم أي شيء بخصوص الحقيبة السوداء. لا. |
| A jornada de Lindsay para se livrar da bagagem começou mal, quando na esteira de bagagens... ela pegou a mala errada. | Open Subtitles | حينما قامت بأخذ الحقيبة الخاطئة وفكرها الغربي بالنسبة لقيمة الحياة كان يشكّل تحدياً لها لركوب الحافلة للوصول إلى الفندق |
| Alguém deitou-me a mala ao chão e partiu-me o telemóvel. | Open Subtitles | مالذي حدث ؟ أحدهم أوقع حقيبتي و حطم هاتفي |
| Não querem saber quem fez a mala desde que tenha essa assinatura. | Open Subtitles | لا يهتمّن أن تكون حقيبة طالما أنه قد عليها ذلك التوقيع |
| Se me pedir com delicadeza, eu talvez possa meter-lhe a mala ali em cima. | Open Subtitles | لو انك سألتينى بلطف , لكنت وضعت حقيبتك على الرف هناك |
| Bem, pensei no seguinte, lembras-te daquela vez em que a Ally queria fugir de casa e deixámo-la fazer a mala com os brinquedos e as roupas? | Open Subtitles | هل تذكر ذلك الوقت عندما أرادت ألي الهروب من المنزل وجعلناها تحزم حقيبتها بجميع ألعابها وملابسها؟ |
| Atiraram o seu corpo para a mala do carro...e partiram. | Open Subtitles | قذفوا بها في صندوق السيارة ثمّ انطلقوا بعيداً مَنْ؟ |
| Eu não... Faça a mala e Miss Collins pagar-lhe-á o seu salário. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تحزمي حقيبتكِ و تستلمي راتب اللإسبوع من الآنسة "كولينز" |
| Por isso é que a mala não foi reclamada. | Open Subtitles | لِذلك لم يحصل على حقيبته التى تحمل أوراقه. |
| Quando olhei e vi que a mala não estava lá. | Open Subtitles | عندما نظرت الى اسفل رايت تلك الحقيبه قد فقدت |
| Quer o seu passaporte, então procura todos que compraram a mala. | Open Subtitles | أنه يريد جواز سفر , أو أي شخص يشتري الحقائب |
| Só passei por cá para vir buscar a mala que tinha cá deixado. | Open Subtitles | أنا فقط جئت لآتي بالحقيبة التي تركتها هنا |
| Quando dei por mim, a Irmã Maria membro de gang atirou-me ao chão e roubou-me a mala. | Open Subtitles | الأخت ماري اتذكر طرحتني على الأرض واخذت محفظتي .مارك |
| Não levou as roupas nem a mala. | Open Subtitles | هي لَمْ تَأْخذْ أيّ مِنْ ملابسها أَو حتى محفظتها. |
| É por isso que sabiam onde nos podiam atingir, onde estava a mala. | Open Subtitles | لذلك هم عرفوا كيف واين يضربوننا واين القادة والحقيبة كانت |
| Mas a mala dela fica comigo até pagar as rendas atrasadas. | Open Subtitles | ولكني احتفظ بحقيبتها حتى تسدد الايجار |