| Levaram-me a mim e à minha mãe para a casa dos pais do Peter. | Open Subtitles | قالوا أننا يجب أن نرحل. وأخذوني أنا وأمي لنسكن مع والدي بيتر. |
| O meu pai, que não me abandonou a mim e à minha mãe, desapareceu, só reaparecendo para mim como um fantasma. | Open Subtitles | والدي الذي لم يكتفِ بالرحيل عني أنا وأمي لقد اختفى يظهر فقط لي كشبح |
| E quando finalmente veio buscar a mim e à minha mãe... levou um tiro e morreu. | Open Subtitles | وعندما أتى أخيراً ليأخذني أنا وأمي.. تمّ إطلاق النيران عليه وقُتل |
| O meu pai abandonou-me a mim e à minha mãe, quando tinha 11 anos. | Open Subtitles | لقد هجرني والدي أنا وأمي عندما كنت في الحادية عشرة من العمر |
| Ele fez-me passar a mim e à minha mãe por muito sofrimento. | Open Subtitles | فهو يجبرني أنا وأمي على تحمل الكثير من الألم |
| Pensei que me pudesse guardar a mim e à minha mãe. | Open Subtitles | ظننت أنه سيبقيني أنا وأمي في أمان |
| Demorou-nos algum tempo a limpá-lo, a mim e à minha mãe. | Open Subtitles | تطلب الأمر وقتاً لننظف المكان أنا وأمي |
| a mim e à minha mãe. | Open Subtitles | أنا وأمي |