Saem de uma retrete, vêm aqui, a minha casa, e derramam sangue? | Open Subtitles | سيزحفون خارج المستنقع وسيأتون إلى هنا، إلى منزلي و سيريقون الدماء |
Venha a minha casa, e eu mostro-lha. | Open Subtitles | لماذا لا تأتي معي إلى منزلي و سأريها لك ؟ حسناً ، أنا متشوق لذلك |
Quem diabos és para vir a minha casa e dizer-me que fazer? | Open Subtitles | من أنت بحق الجحيم كي تأتي إلى منزلي و تخبرني عما أفعله؟ |
Um visitante vem a minha casa e... é atacado por arruaceiros bêbados. | Open Subtitles | إنسى هذا؟ عندما يكون الضيف لا يستطيع المجيء إلى بيتي بدون أَن يهاجم مِن قبل المشاغبين، |
- Não. Desculpem... Não podem vir a minha casa e dizer essas coisas vergonhosas sobre uma mulher que não está aqui para defender-se. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تأتي إلى بيتي و تقولي أشيلء مشينة عن زوجتي التي ليست موجودة كي تدافع عن نفسها |
E eu não gosto, que venhas até a minha casa e faças exigências. | Open Subtitles | وأنا لا اٌقدر لكِ أن تأتي إلى بيتي محملة بالمطالب |
Pago-te uns copos, convido-te a vir a minha casa, e de repente já pensas que só quero dormir contigo? | Open Subtitles | أبتاع لكِ مشروبين و أدعوكِ إلى منزلي و فجأة تظنينني أريد أن أنام معكِ؟ |
Quando eu tinha cinco anos... foram a minha casa e mataram os meus pais. | Open Subtitles | لقد كنت في الخامسة من عمري , عندما أتوا إلى منزلي و قتلوا والديي |
Mas achas que não há mal em vires a minha casa e dizeres "maricas"? | Open Subtitles | لكنك تعتقد أنه لا بأس بالقدوم إلى منزلي و أن تقول منحرف |
Como te atreves a vir a minha casa e a dizer uma coisa dessas? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على القدوم إلى منزلي و تقول لي مثل هذا الشئ الشنيع؟ |
Vem a minha casa e eu mostro-te? | Open Subtitles | لِمَ لا تأتى إلى منزلي و سأريكِ ؟ |
Ninguém vem a minha casa e mexe com a minha namorada, saindo impune. | Open Subtitles | لا أحد يدخل إلى منزلي و يعبث مع صديقتي و يخرج من هذا الأمر سالماً . |
"que veio até a minha casa e pediu-me para a proteger dos nazis. | Open Subtitles | "جاءت إلى منزلي و طلبت منيّ حمايتها من النازيين". |
Vieste a minha casa e pronunciaste uma sentença de morte aos meus filhos, e a cada criança no mundo, dentro de 50 anos, se não fizéssemos isto. | Open Subtitles | جئت إلى بيتي وأنت تنطق حكما بالإعدام على أطفالي، على كل طفل في العالم، في غضون 50 عاما، |
E ouve esta, o gajo vem a minha casa e diz-me que é o meu pai. | Open Subtitles | وأسمع هذا، قدم إلى بيتي ليخبرني أنه أبي |
Andrew, tenho que voltar para a minha casa, e você é minha única esperança. | Open Subtitles | آندرو ) يجب أن أعود إلى بيتي ) وأنت أملي الوحيد |
Vai a minha casa e vigia-a. | Open Subtitles | إذهبي إلى بيتي راقبي المنزل |