| Até nas minhas mostras em galerias, eu tento revisitar eventos históricos como Babri Masjid, destilando só os seus resíduos emocionais e reflectindo a minha própria vida. | TED | وحتى في معرض صوري، أحاول أن أعيد زيارة أحداث تاريخية كمسجد بابري، واستخلاص بقاياها العاطفية فقط وتخيل حياتي الخاصة. |
| - Não te enerves. Agora sou independente e devo viver a minha própria vida. | Open Subtitles | أنا الآن امرأة مستقلة ولدي حياتي الخاصة لأعيشها |
| Bem, precisava de estar sozinho, de viver a minha própria vida. | Open Subtitles | حسناً أردت أن أخرج لوحدي وأعيش حياتي الخاصة |
| Não, tens razão. É mais fácil do_BAR_que lidar com a minha própria vida. | Open Subtitles | لا، أنت محق، هذا أسهل من التعامل مع حياتي الخاصة |
| Só queria a minha própria vida, e vê o que a missão causou. | Open Subtitles | اردت عيش حياة خاصة بي وانظر الي ما فعلته هذه المهمه الغبية |
| Mas eu não posso fazer isso, avó! Eu também tenho a minha própria vida.. | Open Subtitles | ولكن لا أستطيع فعل ذلك، جدتي .. أنا لدي حياتي الخاصة أيضاً |
| E não vou sair daqui enquanto ela não me deixar viver a minha própria vida. | Open Subtitles | ولن أرحل حتى توافق على السماح لي بعيش حياتي الخاصة إذاً هي حرب استنزاف |
| Mas quero viver a minha própria vida e estou a ter... | Open Subtitles | وأنا اريد أن أعيش حياتي الخاصة وأنا أواجه |
| Também sei que... iria querer que eu vivesse a minha própria vida. | Open Subtitles | وأعلم أيضاً أنَّهُ لطالما أرادَ بأن أعيشَ حياتي الخاصة |
| Tenho a minha própria vida, não me venhas pedir mais nada. | Open Subtitles | لدي حياتي الخاصة لا تقارن نفسك بي |
| Eu quero começar a viver a minha própria vida. | Open Subtitles | اريد ان ابد في العيش حياتي الخاصة |
| Quando eu mal posso gerir a minha própria vida. | Open Subtitles | في حين أني بالكاد أدير حياتي الخاصة |
| Eu agora tenho a minha própria vida. | Open Subtitles | لدي نوعا ما من حياتي الخاصة هنا. |
| Mais depressa tirava a minha própria vida. | Open Subtitles | وسوف عاجلا اتخاذ حياتي الخاصة. |
| Nunca tive uma opinião sobre a minha própria vida. | Open Subtitles | لم يكن لدي رأي في حياتي الخاصة |
| Fiz a minha própria vida. | Open Subtitles | صنعت حياتي الخاصة أنت أيضًا يمكنك ذلك. |
| E eu só... sinto falta de viver a minha própria vida. | Open Subtitles | وببساطة... أفتقد عيش حياتي الخاصة. |
| Eu pensava sobre a minha própria vida. | Open Subtitles | أتسائل عن حياتي الخاصة |
| Precisas de compreender que eu tenho a minha própria vida. | Open Subtitles | عليك أن تفهم لدي حياتي الخاصة |
| Quero a minha própria vida. | Open Subtitles | أريد حياة خاصة بي |
| - Tenho a minha própria vida. | Open Subtitles | لديّ حياة ، حياة خاصة بي |