Fico com a moto do vosso amigo. Vão-se pôr a caminho, pelo caminho de onde vieram, percebido? | Open Subtitles | أنتم لا تسمعونني , سآخذ دراجة صديقكم و أنتم ستعودون من حيث أتيتم, أتفهمون ؟ |
Como é que sabes tanto sobre a moto do assaltante? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تعرف الكثير عن دراجة سارق البنك؟ |
Porque quis ele ficar com a moto se era do pai? | Open Subtitles | إذن ، لم يريد الإحتفاظ تلك الدراجة لو كانت لوالده؟ |
Está bem, a moto desapareceu. É a deixa do carro. | Open Subtitles | حسناً, لقد غادرتِ الدراجة ولم يبقَ سوى حادثُ السيارة |
Pensa nisto, se eu não tivesse vendido a moto ao Pete tu não terias um filho bastardo para salvar a tua vida. | Open Subtitles | فكر في الامر لو لم اقم ببيع الدراجه له لم يكن ليكون لديك ابن لينقذ حياتك |
-Apreenda a moto dele e dou-lhe a prova. -Já agora queres que prenda mais alguém? | Open Subtitles | ـ و تحفظ على دراجته و سوف أريك ـ أتحفظ على دراجته , حسنا |
Quando não podia empurrar a moto na última colina, ele a empurrou. | Open Subtitles | عندما لم استطع دفع دراجتي فوق التل الاخير حملها عني |
Comprou a moto. | Open Subtitles | إشترى الدراجةَ. |
a moto veio para si, da Inglaterra. | Open Subtitles | جاءتْ دراجة بخاريةُ من أجلك مِنْ إنجلترا. |
Eu mandei um pedido de ajuda para encontrar a moto. | Open Subtitles | لقد وضعت لوحة دراجة ابنك النارية تحت الرقابة |
McCall diz que devolveu a moto ao Hastings... com a frente amassada. | Open Subtitles | ماكول يقول انه أعاد دراجة هاستينغس اليه والنهاية الامامية محطمة |
Siga a moto de Karan, ele nos levará a máquina do tempo! | Open Subtitles | تعقب دراجة كاران الجوية، سَتقُودُنا إلى آلةِ الزمن |
E tira a moto do meu lugar de estacionamento ou mando apreendê-la. | Open Subtitles | وإبقِ تلك الدراجة النارية خارج مكان وقوفي أو سأحجزها. |
a moto não pega, a Polícia vem aí, estamos no meio do nada. | Open Subtitles | لا نستطيع تشغيل الدراجة ، والشرطة قادمة.. ونحن عالقون هنا |
Não há hematomas, não há sémen e qualquer um podia ter usado a moto. | Open Subtitles | لا كدمات ولا سائل منوي وأي شخص قد يركب تلك الدراجة |
Mas continuas com a velha moto! Se não podes ter a moto... | Open Subtitles | لكنّه نفس الدراجة البخارية القديمة متى لا تستطيع |
Querida velha... seguimos arduamente pela rota, mas para ser franco, a moto está mais fraca a cada dia que passa. | Open Subtitles | أمي العزيزي .. نحن مازلنا فى الطريق حقيقةً يا أمي .. الدراجه تزداد سوء يوما بعد يوم |
- O mecânico não vem até amanhã, mas a moto pode ficar aqui. | Open Subtitles | الميكانيكي لا يرجع حتى يوم غدّ لكن تستطيعوا أن تتركوا الدراجه هنا |
Ele não foi para North Shore a moto e seu carro ainda estão na garagem. | Open Subtitles | أنه لم يذهب للساحل الشمالي دراجته و سيارته مازالوا في المرأب |
E se embrulharmos a moto dele em filme plástico e derretermos com um secador de cabelo? | Open Subtitles | ماذا إذا غلفنا دراجته بغلاف بلاستيك و اذبناها بمجفف شعر ؟ |
além do mais, tenho o céu, o cheiro do exaustor do jacto, a moto. | Open Subtitles | عدا عن ذلك، عندي السماء، ورائحة دخان دراجتي النارية |
Leva a moto. | Open Subtitles | خُذْ الدراجةَ. |
Mas quando a avó subiu para a moto para me apanhar, ela caiu ao mar. | Open Subtitles | ولكن عندما صعدت جدتي على الدرّاجة لتمسكني, سقطت في البحر. |
Harvey não bateu a moto há uns 2 anos? | Open Subtitles | ـ هل هارفي تعرض لحادث دراجه قبل سنتين؟ |