| Parece que afinal a Rainha Má sempre foi capaz de amar alguém. | Open Subtitles | يبدو أنّ الملكة الشرّيرة كانت قادرةً على حبّ أحد في النهاية |
| Estás preocupada que a Rainha Má saia para brincar. | Open Subtitles | تخشين أنّ الملكة الشرّيرة على وشك الخروج لتلهو |
| Pelos vistos, fez um acordo com a Rainha Má. | Open Subtitles | لديه على ما يبدو مخطّط مع الملكة الشرّيرة |
| a Rainha Má enviou todos da floresta encantada para aqui. | Open Subtitles | الملكة الشرّيرة نقلت الجميع مِن الغابة المسحورة إلى هنا |
| a Rainha Má enviou para aqui toda a gente da floresta encantada. | Open Subtitles | أرسلت الملكة الشرّيرة الجميع من الغابة المسحورة إلى هنا. |
| Esse é o primeiro lugar onde a Rainha Má procuraria. | Open Subtitles | إنّه أوّل مكانٍ ستبحث فيه الملكة الشرّيرة. |
| Eles só vêem a Rainha Má, que eles criaram. | Open Subtitles | لا يرون إلّا الملكة الشرّيرة التي هم حوّلوني إليها |
| a Rainha Má matou o meu pai, submeteu-me a uma maldição de sono, mas eu não fui a única a sofrer com ela. | Open Subtitles | الملكة الشرّيرة قتلت والدي و وضعتني تحت تأثير لعنة النوم لكنْ لستُ الوحيدة التي جعلتني أعاني |
| Podes fugir, podes viajar para a minha terra, uma terra em que a Rainha Má não te pode seguir. | Open Subtitles | تستطيعين الهرب تستطيعين السفر إلى بلادي حيث لا تستطيع الملكة الشرّيرة ملاحقتك |
| Ser mais esperto que a Rainha Má em menos de um dia? | Open Subtitles | تتفوّق على الملكة الشرّيرة في أقلّ مِنْ يوم؟ |
| Se vocês querem que eu seja a Rainha Má... então está bem. | Open Subtitles | إنْ أردتم أنْ أكون الملكة الشرّيرة فلا بأس إذاً |
| E quero que todos... estejam lá para ver a Rainha Má perder. | Open Subtitles | وأريد أنْ يحضر الجميع لرؤية الملكة الشرّيرة تخسر |
| Não precisarão se preocupar com a Rainha Má. | Open Subtitles | لن تكون الملكة الشرّيرة مَنْ تستوجب قلقكما |
| Se me queres provar que és a Rainha Má que me lembro, vai lá dentro agora e rouba aquele menino. | Open Subtitles | إنْ أردتِ أنْ تثبتي لي أنّكِ الملكة الشرّيرة التي أذكرها... فادخلي إلى هناك الآن واخطفي ذلك الصبيّ الصغير |
| a Rainha Má... surgiu com uma bola de fogo na mão. | Open Subtitles | أقصد الملكة الشرّيرة ظهرت حاملةً كرةً ناريّة في يدها |
| Se me queres provar que és a Rainha Má que me lembro, vai lá dentro agora e rouba aquele menino. | Open Subtitles | إنْ أردتِ أنْ تثبتي لي أنّكِ الملكة الشرّيرة التي أذكرها... فادخلي إلى هناك الآن واخطفي ذلك الصبيّ الصغير |
| Não tenho tempo para histórias. Tenho que me fazer à estrada antes que a Rainha Má me corte a cabeça. | Open Subtitles | اسمع، لا وقت لقصصك، عليّ الإنطلاق قبل أنْ تقطع الملكة الشرّيرة رأسي |
| Não tenho tempo para histórias. Tenho que me fazer à estrada antes que a Rainha Má me corte a cabeça. | Open Subtitles | اسمع، لا وقت لقصصك، عليّ الإنطلاق قبل أنْ تقطع الملكة الشرّيرة رأسي |
| Bem, era de esperar que a Rainha Má fosse mais inteligente do que mandar a Bruxa Malvada para ter um romance com o homem mais desonesto do mundo. | Open Subtitles | يظنّ المرء أنّ الملكة الشرّيرة أشدّ ذكاءً مِنْ إرسال الساحرة الماكرة لأكثر الأحياء شرّاً |
| Mas sei que a Rainha Má não pode voltar, por isso... é assim que terá de ser. | Open Subtitles | لكنّي أعرف أنّه لا يجب أنْ تعود الملكة الشرّيرة لذا... هكذا يتحتّم أنْ يكون الحال |
| Queria matar a Rainha Má na floresta encantada, mas foi a Branca que me convenceu a ter mercê. | Open Subtitles | أردت إعدام الملكة الشريرة حينما كنّا في "الغابة المسحورة" لكنّ (سنو) هي التي أقنعتني بإظهار الرحمة |