A República da Terra drenou toda a cor daquele sítio. | Open Subtitles | لقد استنزفت جمهورية الأرض كل شيء جميل من هذا المكان. |
Com A República da Terra ao nosso lado, esta cidade só pode prosperar e crescer. | Open Subtitles | بوجود جمهورية الأرض في صفنا تلك المدينة ستزدهر و تنمو. |
Pode então imaginar a humilhação da Grécia quando a Jugoslávia se separou e uma pequena nova nação se declarou... A República da Macedónia. | Open Subtitles | لذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَتخيّلَ كدر اليونان عندما يوغسلافيا فكّكتْ وأمة جديدة صغيرة واحدة أعلنَ نفسه جمهورية مقدونيا. |
Aqui fica A República da Macedónia... uma democracia jovem e candidata a membro da União Europeia. | Open Subtitles | هى جمهورية مقدونيا ديمقراطية وليدة وتقدمت بطلب لعضوية كاملة |
Se tivéssemos deixado que A República da terra nos ajudasse, todos estes desastres podiam ter sido evitados. | Open Subtitles | إذا سمحنا لجمهورية الأرض لتساعدنا كل تلك الكوارث كان من الممكن أن نتجنبها. |
Pode então imaginar a humilhação da Grécia quando a Jugoslávia se separou e uma pequena nova nação se declarou... A República da Macedónia. | Open Subtitles | لذا يُمكنكي تخيل مدى حزن اليونان عندما تقسمت يوجوسلافيا و هناك أمة صغيرة قامت بإعلان نفسها تحت اسم جمهورية مقدونيا |
"Dentro de dias, a actual República da Macedónia vai votar se deve juntar-se à UE como A República da Nova Macedónia". | Open Subtitles | خلال أيام ستقوم جمهورية مقدونيا بالتصويت من أجل الانضمام للإتحاد الأوروبي تحت مسمى جمهورية مقدونيا الجديدة |
Disse que a Albânia... é um centro de terrorismo internacional... e que um estado de guerrajá existe ou está para acontecer... entre os EUA e A República da Albânia. | Open Subtitles | لضمان الأمان للرجال و النساء في المعركة ويقول ذلك عن .... جمهورية ألبانيا |
Celebici - Na fronteira entre A República da Sérvia e o Montenegro | Open Subtitles | * "شيليبيتشى" * * "على الحدود بين جمهورية "صربيا" و "الجبل الأسود * |
A República da Zâmbia classificou-a recentemente como substância controlada. | Open Subtitles | جمهورية زامبيا اقرت مؤخرا مركب مراقب |
A República da Terra não tem jurisdição aqui. | Open Subtitles | جمهورية الأرض ليس لديها سلطة هنا. |
A República da Terra não tem jurisdição aqui. | Open Subtitles | جمهورية الأرض ليس لديها سلطة هنا. |
A República da Terra não quer saber a minima de nós. | Open Subtitles | جمهورية الأرض لا تعطينا أي إهتمام. |
Ms. Rosewater, Defiance poderia aproveitar uma amiga como A República da Terra. | Open Subtitles | سيدة "روز واتر" (ديفاينس) يمكنها أن تحظى بصديق مثل جمهورية الأرض. |
"Dentro de dias, a actual República da Macedónia vai votar se deve juntar-se à UE como A República da Nova Macedónia". | Open Subtitles | "في بضعة أيام، التيار جمهورية مقدونيا "سَيُصوّتُ على سواء أَنْ يَنضمَّ إلى الإتحاد الأوربي كالجمهورية مقدونيا جديدة." |
A República da União de Myanmar aceita o seu donativo com gratidão. | Open Subtitles | جمهورية "ميانمار" الإتحادية .ترحب بتبرعاتك |
A República do Palau. A República da Costa Rica. | Open Subtitles | جمهورية كوستاريكا |
A República da Islândia. | Open Subtitles | جمهورية أيسلاند |
Comprometo-me a derrubar a dinastia Qing, fortalecer A República da China, promover melhores condições de vida para todos. | Open Subtitles | أتعهّد بإسقاط سلالة (كينغ)، تَعزيز جمهورية "الصين"، تبني سبل عيش أفضل للجميع. |
E eu já informei A República da Terra. | Open Subtitles | و قد أرسلت بالفعل خطاب لجمهورية الأرض. |