| Foi a responsável pela limpeza dos quartos esta manhã? | Open Subtitles | وانت كنت المسئولة عن تنظيف الغرف هذا الصباح |
| E no curto espaço de tempo que tenho, quero partilhar convosco a história que é provavelmente a responsável por essa redefinição. | TED | القصة الوحيدة المسئولة عن هذا التغيير في مفهومي الجديد |
| Quero apresentar a responsável por este magnífico acontecimento. | Open Subtitles | حسناً، الان أريد أن أقدم لكم الشخص المسؤول عن هذا الحدث الرائع |
| - Achamos que a responsável é mulher. | Open Subtitles | نظن ان الشخص المسؤول هي امرأة |
| Eu não fui a responsável por esse aspecto na sua programação. | Open Subtitles | لم أكن مسئولة عن هذا الجانب أثناء برمجته |
| Vais ser a responsável pelas consequências que hão-de vir. | Open Subtitles | وستكوني أنتِ المسؤولة عن عواقب توابع هذا الأمر |
| Trabalhei no programa de reciclagem da região e fui a responsável pelo sorteio anual da Polícia. | Open Subtitles | عملتُ ببرنامج إعادة بناء البلدة ، و كنت المسؤلة عن رجال الشرطة بالسحب السنوى. |
| Eu é que sou a responsável agora. | Open Subtitles | أنا المسؤولة الآن |
| Ela é a responsável pela operação da Barreira, sim senhor. | Open Subtitles | وسامنثا ماريسون نعم المسئولة عن عمليات تشغل الحواجز |
| A Elisabetta é a responsável pelo casamento todo. | Open Subtitles | اليزابيتا هى المسئولة عن كل الاشياء الخاصة بالزفاف حقاً ؟ |
| Bem, ela era a responsável pela produção da droga, certo? | Open Subtitles | حسناً , لقد كانت المسئولة عن إعداد المخدر صحيح ؟ |
| - Quer ser a responsável? - Quero. | Open Subtitles | انتى تقولى أنكى تريدين أن تكونى مسئولة عن جسدك |
| Quando ela viu pelo que foi a responsável, isso devastou-a. | Open Subtitles | وحينما أدركت ما كانت مسئولة عنه حطمها ذلك. |
| Se essa miúda é a responsável por isto tudo, fizeste uma descoberta extraordinária. | Open Subtitles | اذا كانت تلك الفتاه مسئولة حقاً عن كل هذا فقد وصلت لإكتشافاً مذهلاً |
| Ela é a responsável pelas doaçöes para a pólio. | Open Subtitles | كما تعلم، هي المسؤولة عن جمع التبرعات في القاعدة. |
| És a responsável pelas provas, deste quarto inteiro. | Open Subtitles | أنت المسؤولة عن الأدلة.. هذه الغرفة بأسرها.. |
| Deduzo que seja a tua profissão a responsável pela tua falta de modos. | Open Subtitles | أفترض بان مهنتك هي المسؤولة عن الهفوات في أخلاقك |
| O quê? Ela é a responsável por todas as coisas terríveis que não consegues lembrar-te. | Open Subtitles | -إنها المسؤلة عن كل الأشياء السيئة التى لا تتذكريها |
| Torres. Ela é a responsável pelos casos que tens. | Open Subtitles | تحدث إلى (توريس) انها المسؤولة الآن |