E isto é uma foto tua no lugar do morto a segurar o ombro deslocado. | Open Subtitles | كما أن هذه صورتك و أنت جالسة في المقعد الأمامي و أنت تحملين كتفك المخلوع |
Acabado naquela loja de bricolage, a segurar no pavio. | Open Subtitles | لينتهي بكِ المطاف في متجر الخردوات، ممسكة بالفتيل. |
Tens de a segurar com força, sem relaxares os pulsos. | Open Subtitles | يجب عليك أن تمسكه بإحكام وتجعل يديك مسترخيتين |
- a segurar a bola, um pouco fraca. - Eu vou trabalhar nisso com ela. | Open Subtitles | ـ تمسكها بالكرة ضعيف نوعاً ما ـ سأعالج هذا معها |
Querida, estás mesmo a assumir o controlo e a segurar as rédeas, literalmente. | Open Subtitles | حبيبتي إنك بدأت بالتحكم حرفياً ، صرت تمسكين باللجام |
Lembrem-se, rapazes, não atirem na rapariga que está a segurar o gatilho. | Open Subtitles | تذكروا يا رجال لا تطلقوا النار على الفتاة التى تحمل مفجّرا |
a segurar um bebé choroso, a tentar perceber quando a minha mulher sairia da cirurgia. | Open Subtitles | ممسك بطفل باكي محاولاً الحصول على فكرة بينما تخرج زوجتي من الجراحة |
E há amantes do "jazz" que não podem imaginar um mundo sem John Coltrane a segurar num saxofone, | TED | وهناك محبون لموسيقى الجاز لا يمكنهم تخيل العالم بدون جون كولتراين ممسكًا بالساكسفون. |
Um menino começou a pensar alto, a segurar na maçã e disse: | TED | إذ بصبي كان يفكر بصوت عالي، ماسكاً التفاحة، |
Conheces aqueles telefilmes em que uma mulher aparece agachada nua no chuveiro a segurar os joelhos e a chorar, porque quando fecha os olhos ainda sente as mãos do tipo nela? | Open Subtitles | تعرفين تلك المشاهد التلفزيونية حين تكون المرأة متقرفصة في الحمام عارية تحتضن ركبتيها وتبكي |
E nesse tempo todo, estarás a segurar o líquido da vida nas próprias mãos. | Open Subtitles | وكل هذا الوقت ، سوف تكون حاملاً سائل الحياة في يدك انت تماماً |
Quando fizeste aquele desenho, naquela noite, do monstro a segurar na pistola, | Open Subtitles | , عندما رسمت تلك الصورة الليلة الماضية للوحش الذى يمسك ببندقية |
Entrou um tipo na casa e ele estava a segurar numa arma. | Open Subtitles | هذا الرجل خرج و كان يحمل ذلك المسدّس أو شيء ما |
Porque a forma como estás a segurar na faca, parece um pouco assustadora. | Open Subtitles | لأنّ الطريقة التي تحملين بها السكين تبدو و كأنّكِ ستقومين بالتشريح |
Temos razões para crer que o isqueiro que está a segurar nessa foto foi utilizado para iniciar o incêndio que matou o Renny. | Open Subtitles | لدينا السبب لنعتقد بأنّكِ كنت تحملين القدّاحة التي تظهر بالصورة |
Ela sabe que está a segurar na lâmina da navalha, mas não quer desistir. | Open Subtitles | تعرف أنها ممسكة بشفرة الموسي و لكنها لا تتركها |
Agora vou para cama com o casaco vestido e a segurar as chaves do carro. | Open Subtitles | الان سأذهب للنوم مع لابسة معطفي ممسكة بمفاتيح السيارة، تحسبا لأي حادث |
Asher, se mostrar-nos o que está a segurar, e se não for perigoso, deixamos que fique com isso. | Open Subtitles | "آشر" ان أريتنا مالذي تمسكه و لم يكن خطيراً سنجعلك تحتفظ به |
Mas vai sentir isto. Tens de a segurar. | Open Subtitles | .لكنها سوف تشعر بهذا .لذا، أريدك أن تمسكها جيّداً |
Estás a segurar o telefone ao contrario, querida. | Open Subtitles | إنك تمسكين بالهاتف من الجهة الخاطئة يا عزيزتي. |
Quero que todas imaginem uma rapariguinha a segurar num espinafre murcho e azul. | TED | أريد منكم جميعاً أن تتخيلوا فتاة صغيرة .تحمل في يدها نبتة سبانخ زرقاء ميتة |
Ele foi apanhado no local, ao pé da vítima, a segurar a arma do crime. | Open Subtitles | ألقي القبض عليه في مكان الحادث يقف على الضحية ممسك بسلاح الجريمة |
Ainda estás a segurar o fio que eu te disse, certo? Acho que sim. | Open Subtitles | -أما زلت ممسكًا بالسلك الذي أعطيتك إياه، صحيح؟ |
Eu estava a segurar o filho do meu vizinho de três meses. | Open Subtitles | لقد كنت ماسكاً بإبنة جارتي ذات الثلاثة أشهر |
Podia estar a segurar alguém próximo com o braço mais forte, enquanto afastava o agressor. | Open Subtitles | ربما كانت تحتضن شخصا بذراعها الاقوى بينما تقاتل المهاجم |
E, quando viu o assassínio, quem viu a segurar o punhal? | Open Subtitles | وعندما رأيت الجريمة من رأيت حاملاً السكين؟ |
Este senhor chama-se David e está a segurar o desenho que fez, e conseguem ver que é o Spike, não conseguem? | TED | هذا السيد يدعى ديفيد، وهو يمسك برسمته. ويمكنك أن ترى أنها رسمة لسبايك، أليس كذلك؟ |
E cabe-me a mim descobrir quem estava a segurar a arma | Open Subtitles | و الأمر يتعلق بي لأعلم من عليه أن يحمل السلاح |
Curvado sobre um vaso sanitário, a segurar o cabelo da minha mulher enquanto cuspia sangue. | Open Subtitles | كنتُ منحنٍ في المرحاض، أمسكُ شعر زوجتي مجدداً، في حين أنّها تبصق دمّاً |
E segurei a moeda na palma da mão estava pegajosa e enferrujada mas senti-me a segurar numa fortuna. | TED | وحملت هذا البنس على راحة يدي، وكان متسخا وصدئ، ولكنني كنت كما لو كنت أحمل ثروة. |