a serradura deixa o motor a andar na perfeição durante um bocado. | Open Subtitles | نشارة الخشب تتيح عمل المحرك بسلاسة وَ حلاوة لبضعة أميال. |
a serradura absorve o vómito da montanha-russa. | Open Subtitles | ستمتص نشارة الخشب هذه القيء منالأفعوانية.. |
Como a serradura na camisa do sargento na morgue. | Open Subtitles | مثل نشارة الخشب على قميص الرقيب في المشرحة بالضبط |
Quero dizer, a não ser que a serradura encontrada no nariz do Terry Rodgers... | Open Subtitles | اعني ما لم تكن نشارة الخشب التي عثروا عليها في أنف تيري رودجرز |
Ele ganha dez dólares por semana mais toda a serradura que conseguir comer. | Open Subtitles | هو يكسب 10 دولارات أسبوعيّا بالإضافة إلى كل نشارة الخشب التي يستطيع تناولها. |
- Talvez. Ou... podes... continuar a respirar a serradura do pavimento do McGinty's. | Open Subtitles | أو يمكنك أن تستمر بإستنشاق نشارة الخشب على أرضيات ماغنتي |
Ou... podes continuar a respirar a serradura do McGinty's. | Open Subtitles | أو يمكنك أن تكمل إستنشاق نشارة الخشب من أرضيات ماغنيتي |
Viram a serradura nas botas? | Open Subtitles | العمر 37 عاما ،من مدينة " كامدن". هل رأيت تلك نشارة الخشب على حذائه؟ |
O laboratório diz que a serradura encontrada nas botas do Vasquez não é natural, é comprimida. | Open Subtitles | حسنُ مختبر الجريمة قال نشارة الخشب الموجودة على حذاء (فاسكيز) ليس من الطبيعي. |