"a tentação" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الأغراء
        
    • إغواء
        
    • الاغراء
        
    Sim, e eu compreendo a tentação, Paige. A sério que sim. Open Subtitles أجل, وأنا أفهم الأغراء, "بايج", أنا حقاً افهم
    O dia em que eu tirei a tentação do teu caminho. Open Subtitles اليوم الذي أزلت الأغراء من طريقكَ
    Eu vou falar-vos sobre resistir a tentação. Open Subtitles سوف أتحدث أليكم حول مقاومة الأغراء
    Entre as qualidades mais angélicas da nossa natureza e a tentação dos nossos demónios interiores. Open Subtitles بين ملائكة الطبيعة بنا و إغواء الشياطين الداخلية
    Pai, perdoe-nos pelos nossos pecados, por não sermos fortes quando a tentação nos desvia. Open Subtitles اغفر لنا ذنوبنا الكثيرة يا أبانا أن لا تجعلنا أقوياء عندما يهيّجنا إغواء
    a tentação é inútil, princesa. Open Subtitles الاغراء عديم القيمه ايتها الاميره
    Eu consigo controlar a tentação. Open Subtitles يمكنني السيطرة على الأغراء
    "Então, ela parou um bocado, a pensar... mas a tentação era tão imensa que não a conseguiu dominar." Open Subtitles لقد سمعتُ بأنها توقفت لبرهةً... لكن الأغراء كانَ عظيماً، لدرجة لم تستطع مقاومتهُ"
    a tentação tem sido a mãe de todas as gorjetas. Open Subtitles الأغراء أم كل النصائح
    "Quis ir embora o mais depressa possível para evitar a tentação de voltar a ver-te." Open Subtitles "أردت السفر بأسرع وقت ممكن... لأتجنب الأغراء في رؤيتكم مجدداً".
    E lembrem-se que não é a tentação, é o pecado. Open Subtitles ليس الأغراء هو الذنب
    a tentação de um grande poder às vezes pode desviar as pessoas, chamar um grande mal para o seu coração, Open Subtitles إغواء قوّة عظيمة كهذه، أحيانًا يضلّ الناس
    Ex-jogador. A evitar a tentação. Open Subtitles مقامر سابق أتفادى الاغراء
    Para evitar a tentação, irmão. Open Subtitles منعا من الاغراء, اخي
    Claro. a tentação foi maior do que a que podia suportar. Open Subtitles نعم, الاغراء أكثر مما أحتمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more