| Estamos a tentar ir para lá nos últimos 14 anos. | Open Subtitles | كنّا نحاول الوصول إلى هناك للأربع عشرة سنة الماضية |
| O nosso táxi avariou, e estamos a tentar ir ter com a nossa filha... | Open Subtitles | سيارة الأجرة التي تقلنا قد تعطلت و نحن نحاول الوصول إلى ابنتنا |
| Meu, eu estava a tentar ir ver a minha filha doente. | Open Subtitles | يا رجل، كنت أحاول الذهاب لرؤية ابنتي المريضة. |
| Estou a tentar ir para lá, mas o Perez está a impedir-me. | Open Subtitles | أنا أحاول الذهاب إلى هناك الآن, لكن"بيريز"يمنعني. |
| Estou a tentar ir para um jogo de tennis. Podia-me dizer qual é o estado, qual é o estado da sua história, Ms. Geller? | Open Subtitles | أنا أحاول الوصول إلى لعبة التنس أخبريني ماهي أوضاع قصتك؟ |
| Estou, apenas, a tentar ir para o hospital! Por favor! | Open Subtitles | أنا أحاول الوصول للمشفى فحسب رجاءً |
| Eu... vou para casa. Estou a tentar ir para casa. | Open Subtitles | أعود للبيت أحاول العودة للبيت |
| Onde é que está a tentar ir? | Open Subtitles | اين كان يحاول الذهاب بها ؟ |
| - O nosso táxi avariou e estamos a tentar ir ter com a nossa filha... | Open Subtitles | سيارة الأجرة التي تقلنا قد تعطلت و نحن نحاول الوصول إلى ابنتنا |
| Estamos, apenas, a tentar ir para casa. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول الوصول إلى المنزل. |
| Não, ouça. Estamos a tentar ir para Variani, e perguntamos se poderíamos apanhar boleia convosco. | Open Subtitles | اصغي، إننا نحاول الوصول إلى (فاريانا)، ونتسائل إن كان بوسعنا المجيء معكم. |
| Viajei à volta do mundo. Fui rejeitado em muitos sítios, porque não estava apenas a tentar ir para um país pobre, queria chegar aos pobres de um país pobre. | TED | بعد حوالي مليون -- يعني أنّي تمّ رفضي في الكثير من الأماكن , لأنني ليس فقط كنت أحاول الذهاب إلى بلد فقير, كنت أحاول الذهاب إلى الأفقر ما بين البلدان الفقيرة. |
| Não estou a tentar ir a lado nenhum. | Open Subtitles | -لا أحاول الذهاب لأيّ مكان |
| Estava a tentar ir ao meu casamento. | Open Subtitles | كنت أحاول الوصول إلى زفافي فحسب. |
| Estive a tentar ir ter contigo. | Open Subtitles | كنت أحاول الوصول إليك. |
| Apenas estou a tentar ir para casa, ver a minha família. | Open Subtitles | أحاول العودة لمنزلي وعائلتي. |