| Como vou... Vais ter de te desenrascar até a tua visão voltar. | Open Subtitles | ستقوم بأخراج الفلم حتى يعود اليك بصرك |
| Mas eles estão confiantes de que a tua visão voltará. | Open Subtitles | لكنهم متأكدون أن بصرك سيعود إليك |
| Quer dizer... a estragar a tua visão de tanto olhares pelo microscópio. | Open Subtitles | أعني، انهاك بصرك وانت تحدقين في المجهر |
| Volta para a tua visão azul. Deixa o simpático casal em paz. | Open Subtitles | عُد إلى رؤياك الزرقاء واترك الثنائي اللطيف وشأنه |
| Sem ofensa, mas a tua visão mais recente parece-me ser mais sobre a tua vida pessoal do que encontrarmos o Cavaleiro. | Open Subtitles | بدون إهانة، ولكن أحدث رؤياك بدت وكأنها تخص حياتك الشخصية أكثر بدلاً من إيجاد الفارس |
| Diz-me que a tua visão era uma coisa assim. | Open Subtitles | أخبرني ان رؤياك بها شيئاً كهذا |
| Perdeste a tua liberdade, a tua visão... a tua sanidade. | Open Subtitles | فقدت حريتك، بصرك... و استقامتك |
| a tua visão piorou. | Open Subtitles | بصرك اختفى |
| a tua visão... | Open Subtitles | ...بصرك |
| a tua visão salvou a vida do Ray, dou-te crédito isso. | Open Subtitles | لقد أنقذت رؤياك حياة "راي " ، سأخبرك بذلك |
| Aang, a tua visão não é real. | Open Subtitles | أنغ رؤياك غير حقيقية |
| Roger, a tua visão é o que eu estou a comprar. | Open Subtitles | وصوت التقطير؟ روجر), رؤياك هي) ما سوف أشتريه |
| a tua visão foi muito útil. | Open Subtitles | رؤياك مفيده جدآ |
| a tua visão era de uma mulher. | Open Subtitles | رؤياك كانت لامرأه |
| Ainda tens a tua visão? | Open Subtitles | مازلت تريه.. رؤياك. |
| Percebo como a tua visão funciona... | Open Subtitles | رؤياك كيف تعمل-- لقد فهمت. |