"a versão oficial" - Translation from Portuguese to Arabic

    • النسخة الرسمية
        
    • القصة الرسمية
        
    Essa é a versão oficial. Open Subtitles وهذا هو النسخة الرسمية.
    Precisamente, antes de a ver explodir, vamos esperar e ouvir a versão oficial. Open Subtitles -حتى تنفجر يجب أن ننتظر النسخة الرسمية
    Dê-lhes a versão oficial. Open Subtitles أعطهم النسخة الرسمية فحسب.
    a versão oficial é que houve fogo, mas só se vêem cinzas dela. Open Subtitles القصة الرسمية أنه كانت هناك ناراً، لكن كل ما وجدوه كان رمادها
    Eu sei que a versão oficial foi de que ele estava maluco. Open Subtitles وأنا أعلم أن القصة الرسمية أنه كان مجنون.
    Uma coisa é questionar a versão oficial e outra é fazer acusações à toa, insinuando que sou um super-herói. Open Subtitles إنه شيء أن يشكِّك أحد في القصة الرسمية ولكنه شيء آخر تماماً أن يُطلق أحد اتهامات جزافية بشكل غير مباشر تشكِّك في أنني بطل خارق
    A menos que mude alguma coisa, a história que ela contou vai ser a versão oficial do assassínio de Edwin Borstein. Open Subtitles أن لم يتغير شئ فالقصة التي أخبرتنا بها ستكون القصة الرسمية لجريمة قتل "ادوين بورستين"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more