| Dirigi-me para lá, ela abriu-me a porta como se fosse ajudar-me. | Open Subtitles | فتحت الباب ودخلت. فتحت الباب لي ودخلت كما لو كانت ستساعدني. |
| Foi tudo muito rápido. Eu entrei e não estava ninguém. E a sua mulher abriu-me a porta. | Open Subtitles | لم تكن سوى 5 دقائق , دخلت و لم ارى احدا زوجتك تركتني ادخل , لماذا فتحت الباب هي اصلا ؟ |
| Como disse. abriu-me os olhos. Bendito seja. | Open Subtitles | كما قلت ، لقد فتحت عيني ، شكرا لك |
| - A noite passada abriu-me os olhos, filho. | Open Subtitles | الليلة الماضية ، فتحت عيوني حقاً يابني |
| Olha Michael, toda esta experiência abriu-me os olhos... e nada se vai interpor no caminho do sonho... de ser uma líder da claque dos Dallas Cowboys. | Open Subtitles | كلّ هذهِ التجربة فتحت عيناي و لا شيء سيقف أمام تحقيقي لحلمي، لأصبح قائدة مشجعات (كوي بوي دالاس) |
| abriu-me muito os olhos. | Open Subtitles | لقد فتحت عينيّ على المكان |
| Enfim, eu chego lá. A cabra abriu-me a porta. | Open Subtitles | على أيّة حال" "العاهرة فتحت الباب لي |
| abriu-me para um mundo novo. | Open Subtitles | أنت فتحت لي عالم جديد تماماً. |
| Homer, beber aquele vinho de cobra, e ir ao White Castle depois, abriu-me mesmo os olhos. | Open Subtitles | (هومر)، شرب نبيذ الثعبان ذاك، والذهاب بعد ذلك إلى القلعة البيضاء، قد فتحت عينيّ بالفعل. |
| Aqui a Srta. abriu-me os olhos para um mundo de conhecimento do qual nada sabia. | Open Subtitles | لقد فتحت السيدة (بنتنغ) عيناي على عالمٍ من المعرفة لم أكن أعلم شيئاً عنه |
| A Susanne abriu-me os olhos. | Open Subtitles | "سوسان" فتحت عيناي عليها. |
| - abriu-me o apetite. | Open Subtitles | -لقد فتحت شهيتي |
| A Jamie abriu-me o apetite. | Open Subtitles | جايمي " فتحت شهيتي " |
| E ela abriu-me os olhos. | Open Subtitles | لقد فتحت عيني |