Isso mesmo, vai para cima dele e Acerta-lhe, sua aberração! | Open Subtitles | انخفض انخفض,هيا و اضربه ايها الغريب الصغير |
- Vamos lutar. - Vamos, dá-lhe. Acerta-lhe. | Open Subtitles | لنتقاتل - هيا, اضربه , اهجم عليه اهجم عليه - |
Se ficares sem fôlego, Acerta-lhe com uma esquerda no estômago. | Open Subtitles | إقطع نفسك ، إضربه بيسارك بكل قوتك على جسده |
Mesmo aí, e Acerta-lhe no nariz! | Open Subtitles | أضربه مباشرةً في أنفه |
- Acerta-lhe, Kachra! - Acerta-lhe, Kachra! | Open Subtitles | اضربها يا كاشرا ارفعها يا كاشرا |
Acerta-lhe primeiro, Vorobey! | Open Subtitles | أيها العصفور، اضرب أولاً |
Meu Deus. Acerta-lhe. | Open Subtitles | يا إلهي، أصِبه! |
Agora prova-me, Acerta-lhe na cabeça. | Open Subtitles | الآن اثبت ذلك لي اضربه على الرأس |
Lá vem ele, Bhuvan. Acerta-lhe com força! | Open Subtitles | هاهو يا بوفان اضربه بقوه |
Vamos lá! Acerta-lhe! | Open Subtitles | هيا بنا، اضربه، اضربه، اضربه |
Acerta-lhe com força! | Open Subtitles | اضربه بالعمق، اضربه بالعمق |
Bate-lhe, Po-han. Acerta-lhe na barriga. | Open Subtitles | الآن.إضربه يا بو-هان.إضربه في الأحشاء |
Acerta-lhe! Acerta-lhe com força! | Open Subtitles | إضربه إضربه بشدة |
Acerta-lhe na boca! | Open Subtitles | إضربه مباشرة إلى الفمّ |
Acerta-lhe, caralho! | Open Subtitles | أضربه وحسب |
Acerta-lhe, Jasper! | Open Subtitles | ! أضربه , جاسبر ! |
Acerta-lhe! | Open Subtitles | أضربه |
Isso, Bagha. Acerta-lhe com força. | Open Subtitles | هكذا يا باجها اضربها بقوه |
Acerta-lhe, Kachra. | Open Subtitles | اضربها يا كاشرا |
- Acerta-lhe! - Acerta-lhe! | Open Subtitles | اضربها يا كاشرا |
Acerta-lhe e foge, é o plano! | Open Subtitles | اضرب وتحرّك، تلك هي الخُطة! |
Acerta-lhe, Kev. | Open Subtitles | اضرب ذلك الزنجي، "كيف"! |
Acerta-lhe. | Open Subtitles | أصِبه! |
Acerta-lhe, Acerta-lhe! | Open Subtitles | إطعنه، إطعنه! |