| Pode acontecer consigo... | Open Subtitles | بمجرد ضغطة زر من بعيد و في أخبار أخرى . زوي تان الطالبة في ثانوية فلنت وود |
| pode acontecer consigo... | Open Subtitles | ...بمجرد ضغطة زر من بعيد ...يمكن اختراقك كذلك |
| Pode acontecer consigo... | Open Subtitles | ...بمجرد ضغطة زر من بعيد ...يمكن اختراقك كذلك |
| Pergunta à dona no final da rua, onde houve o incêndio... a mesma coisa pode acontecer consigo e com toda a maldita da sua família lá dentro. | Open Subtitles | نحن سنكون بأخر الشارع حين يشب الحريق يمكن أن يحدث لك أي شئ |
| O que quer que esteja a acontecer consigo, está a acontecer comigo. | Open Subtitles | إذا مهما يحدث لك فهو يحدث لي أيضاً |
| Isto poderia acontecer consigo. | Open Subtitles | أتعلمين ,ذلك يمكن أن يحدث لك |
| Pode acontecer consigo... | Open Subtitles | ...بمجرد ضغطة زر من بعيد ...يمكن اختراقك كذلك |
| Pode acontecer consigo... | Open Subtitles | ...بمجرد ضغطة زر من بعيد ...يمكن اختراقك كذلك |
| Pode acontecer consigo... | Open Subtitles | بمجرد ضغطة زر من بعيد |
| Pode acontecer consigo... | Open Subtitles | بمجرد ضغطة زر من بعيد |
| Pode acontecer consigo... | Open Subtitles | بمجرد ضغطة زر من بعيد |
| Pode acontecer consigo... | Open Subtitles | بمجرد ضغطة زر من بعيد |
| Determinar o que está a acontecer consigo. | Open Subtitles | لنقرر مالذي يحدث لك |
| Não vou deixar nada acontecer consigo. | Open Subtitles | وأنا لن تدع أي شيء يحدث لك. |
| Avô. Não vou deixar nada acontecer consigo. | Open Subtitles | الجد لن تدع أي شيء يحدث لك. |