| Na verdade, o objetivo é chegar a casa antes dos miúdos acordarem. | Open Subtitles | الهدف هو ان احاول ان اذهب للمنزل قبل ان يستيقظ الاولاد |
| Elas que me telefonem quando acordarem. | Open Subtitles | حسناً اجعلهم يتصلون بي عندما يستيقظون من النوم |
| - Ao acordarem, podem ficar loucos. | Open Subtitles | وعندما يستيقظوا يجب ان تحترس لانهم سيجعلونك تفقد عقلك |
| Calma, são só as tuas partes femininas a acordarem da hibernação. | Open Subtitles | إسترخي، إنها فقط أعضائك الأنثوية تستيقظ من سبات فصل الشتاء. |
| Está na hora de os dorminhocos acordarem. | Open Subtitles | إنها الآن السادسة صباحاً وقت الإستيقاظ للأشخاص النائمون |
| Fiz a gelatina antes da meia noite trouxe para aqui antes de acordarem, coloquei num molde de plástico gigante não deu muito trabalho. | Open Subtitles | لقد قمت بصنع الجلي بمنتصف الليل و أحضرتها إلى هنا قبل استيقاظ الناس و قمت بتشكيلها كمبنى بلاستيكي الذي نحن فيه |
| As pessoas escolhidas, quando acordarem talvez possam ter uma vida nova. | Open Subtitles | لذا، عندما يستيقظ البقية من المحتمل أن يحظوا بحياة جديدة |
| Quando estes tipos acordarem, eles irão atrás de vocês. | Open Subtitles | عندما يستيقظ هؤلاء الرجال حتى، انهم نظرة ستعمل لك. |
| Quando os estudantes acordarem, quero perceber a gravidade disto. | Open Subtitles | عندما يستيقظ طلاب الحرم اريد ان نكون سيطرنا على الامر |
| Até elas acordarem, temos de confiar nos métodos forenses mais tradicionais. | Open Subtitles | حتى يستيقظون, يجب أن نعتمد على الطرق الأكثر تقليدية |
| Alguém tem de ficar aqui a guardar as Crianças Perdidas para quando acordarem. | Open Subtitles | يجب أنْ يبقى أحد لمراقبة التائهين عندما يستيقظون |
| Quando acordarem amanhã e virem soldados franceses amontoados à voltade Calais, podemos até ter sorte. | Open Subtitles | عندما يستيقظون غداً ليروا الجنود الفرنسيين تحتشد حول كاليه ، وقد نحصل على بعض الحظ. |
| Quando as pessoas estão a dormir, elas não se apercebem que estão a sonhar até acordarem. | Open Subtitles | عندما ينام أغلب الناس لا يدركوا أنهم يحلمون إلا بعد أن يستيقظوا |
| Será difícil reter as pessoas depois de acordarem. | Open Subtitles | سيكون من الصعب عليكِ إبقاء الناس فى الفندق عندما يستيقظوا |
| Que todos tenham algo para desembrulhar quando acordarem de manhã. | Open Subtitles | ويكون لديهم شيء يمكن أن يفتحوه عندما يستيقظوا في الصباح |
| Quando acordarem da sova, a roupa passou de moda! | Open Subtitles | سأضربك ضربا قاسيا، عندما تستيقظ ملابسك تكون غير أنيقة |
| Quando finalmente acordarem, eles sugaram-vos até à medula. | Open Subtitles | لذا عندما تستيقظ سيكونوا قد أمتصوك حتى جففت |
| Fechem os olhos, durmam em paz. Até acordarem. | Open Subtitles | إغلقن أعينكن وإحظين بالنوم في سلام حتى الإستيقاظ |
| Temos 10 minutos entre as crianças dormirem e os velhotes acordarem. | Open Subtitles | لدينا عشر دقائق ما بين استيقاظ العجزة وأن يغطّ الأطفال في النوم |
| Não é suposto as minhas vítimas acordarem. | Open Subtitles | لمْ يكن يفترض أنْ يستفيق ضحاياي أبداً. |
| Tenho de voltar antes de elas acordarem. | Open Subtitles | يجب أن أعود قبل أن يستيقظن. |
| Eles não vão ficar contentes quando acordarem, | Open Subtitles | لن يكونوا سعداء عندما سيستيقظون |
| Adiante, quando acordarem e sentirem o cheiro a enxofre, aqui têm uma lista de outros agentes imobiliários. | Open Subtitles | على أية حال , حينما تستيقظون و تشتمون رائحة الكبريت إليكم لائحة لسماسرة عقارات آخرين |
| Ele voltará para casa antes de todos acordarem. | Open Subtitles | سيسرع في هذا قبل إستيقاظ أي أحد. |
| Se acordarem um dia de manhã, e o dia estiver particularmente bonito saberão que conseguimos. | Open Subtitles | لذا، إذا استيقظيتم فى الصباح . .وكان يوما جميلا ... سوف تعرفوا بأننا نجحنا |
| Qualquer informação que obtenham... eles em Tóquio mudam-na quando acordarem. | Open Subtitles | أيّة معلومات تحصلون عليها سيغيرونها في طوكيو عند استيقاظهم |
| Nem deu tempo de eles acordarem. | Open Subtitles | انهما حتى لم يستيقظا من نومهما |