Se a puderes salvar eu acreditarei em Ti para o resto dos meus dias. | Open Subtitles | إذا كان بوسعك أنقاذها.. سأؤمن بك إلى أخر يوم فى عمرى.. |
No dia em que pagares uma conta, acreditarei em milagres. | Open Subtitles | قم بدفع شيك مرة واحدة... عندها سأؤمن بالمعجزات |
Eu sempre acreditarei que voltámos aqui por alguma razão. | Open Subtitles | أنا سأعتقد دائما بأنّنا كنّا أعدت هنا لسبب. |
Porque, até que o faças, acreditarei sempre que existe uma hipótese para nós. | Open Subtitles | لأنه، حتى لديكِ سأعتقد دائما أنه هناك فرصة لك ولي |
- Ele conduzir-nos-á para o novo reino. - acreditarei quando O vir. | Open Subtitles | سيقودنا الى المملكة الجديدة سأصدق حين يظهر امامنا |
Sim, eu acreditarei quando o vir. O Marc jura que ele estará lá a essa hora. | Open Subtitles | سأصدق هذا عندما أراه مارك يقسم بأنّه سيكون هناك في هذا الوقت |
Mas se me disseres que não fui a tua "quebra-enguiços", acreditarei em ti. | Open Subtitles | لكن إن أخبرتني أنني لستُ عاهرتكَ القبيحه، سأصدقك |
Traga-nos a paz e... também eu acreditarei em si. | Open Subtitles | إذا أحللت علينا السلام سأؤمن بك أيضاً |
acreditarei sempre em ti. | Open Subtitles | سأؤمن بك دائما |
Só então acreditarei que a Dra. Brennan o condenará. | Open Subtitles | في حينها سأعتقد بأن (د.برينان) ستصوت لإدانته |
acreditarei quando vir isso, capitão. | Open Subtitles | سأصدق ذلك عندما أرى بعيني، أيها الكابتن. |
Sei que direis "Sim" e acreditarei na vossa palavra. | Open Subtitles | أعرف أنك ستقول نعم و سأصدق كلمتك |
Você acreditara no que quiser e eu acreditarei no que sei. | Open Subtitles | أنت تصدق ما تختارة وأنا سأصدق ما أعرفة |
acreditarei nisso quando o ouvir da boca dele. | Open Subtitles | سأصدق هذا عندما أسمعه من فمه مباشرة |
Diga que ama outra pessoa e acreditarei. | Open Subtitles | أخبرني أنك تحب أخرى ، و أنا سأصدقك |
Bem, tente eu. Eu acreditarei. | Open Subtitles | حاولى معى سأصدقك |