| Sou advogada da ICE. Vou tratar do seu caso. | Open Subtitles | أنا هي المحامية من قبل إدارة الهجرة والجمارك ساتكفل بقضيتك |
| Quero marcar uma reunião com o Ezra e com a advogada da audiência. | Open Subtitles | أريد عقد اجتماع مع (إزرا)، وتلك المحامية من جلسة الادّعاء. |
| Na semana passada, a principal advogada da UNR esteve numa sala de audiências em Nova Jérsia, a defender uma prostituta acusada por posse de droga. | Open Subtitles | الأسبوع المنصرم، كانت رئيسة مستشاري شركة "ألتما" في قاعة محكمة بـ"نيو جيرسي"، تدافع عن عاهرة بتهمة حيازة مخدّرات! |
| A principal advogada da UNR estava a defender uma prostituta acusada por posse de droga. | Open Subtitles | كانت تدافع رئيسة مستشاري شركة "ألتما" عن عاهرة بتهمة حيازة مخدّرات! |
| Que inclui seres a melhor advogada da cidade. | Open Subtitles | والتي تشمل كونك أفضل محامية في المدينة |
| Ela é a melhor advogada da cidade. | Open Subtitles | إنها أفضل محامية في المدينة. |
| Sou uma advogada da Stern, Lockhart Gardner. | Open Subtitles | - أنا أليسيا. أنا محامية مع ستيرن, لوكهارت وجرادنر. |
| Sou advogada da Câmara Municipal. Como podemos ajudá-la? | Open Subtitles | أنا محامية مع مكتب المدينة |
| Sou a Mary Tate, a advogada da Gage Whitney. | Open Subtitles | أنا (ماري تيت)، المحامية من (غيج ويتني) |
| - A advogada da sua firma... - Debbie! | Open Subtitles | ...المحامية من مؤسستكم لديها - ! |
| Você é a pior advogada da Índia. | Open Subtitles | أنكِ أسوأ محامية في البلاد |