| Eu era um sucesso, um grande sucesso, mas agora olha para mim! | Open Subtitles | لقد كنت ثري ، ثري جداً لكن الآن أنظر إليّ |
| agora olha para nós, estamos com medo de ir para a prisão. | Open Subtitles | الآن أنظر إلينا، نحن خائفون من الذهاب للسجن |
| agora olha para mim. | Open Subtitles | و الآن هي تنظر لي |
| agora olha para ti de novo. | Open Subtitles | و الآن هي تنظر لك مجددا |
| Vá lá. Levávamos vidas separadas em Denver. Agora, olha para nós. | Open Subtitles | هيا، لقد كنا مبتعدين عن بعض في (دنفر) الآن أنظري إلينا |
| Agora, olha para o espelho e diz-me o que vês. | Open Subtitles | الآن, انظر إلى المرآة وأخبرني ماذا ترى |
| Agora, olha para o espelho e diz-me de novo o que vês. | Open Subtitles | والآن أنظر لتلك المرآة وأخبرني مرة أخرى ماذا ترى؟ |
| agora olha para ti. | Open Subtitles | والآن إنظري إليكِ |
| agora olha para ti. | Open Subtitles | الآن أنظر لحالك ها أنت تبني إمبراطورية خاصة بك بدون مساعدتي |
| Agora, olha para mim. | Open Subtitles | الآن أنظر لي لا فقاعه لا فقاعه |
| Mas agora, olha para ti e olha para mim. | Open Subtitles | لكن الآن, أنظر لنفسك وأنظر إلي |
| agora olha para os teus amigos, agora olha para a minha cara. | Open Subtitles | انظر إلى أصدقائك، الآن أنظر لوجهي. |
| agora olha para os teus amigos, agora olha para a minha cara. | Open Subtitles | انظر إلى أصدقائك، الآن أنظر لوجهي. |
| E agora olha para mim. | Open Subtitles | الآن أنظري أليَ |
| E agora olha para ele. | Open Subtitles | و الآن أنظري إليه |
| Agora, olha para a culpa que te consome. | Open Subtitles | الآن انظر إلى الذنب الذي يرهقك |
| Entraste aqui a duvidar de mim, agora olha para ti. | Open Subtitles | قدمت هنا للتشكيك بي و الآن انظر لنفسك |
| Quando comecei não tinha nada. agora olha para mim. | Open Subtitles | عندما بدأت لم يكن لدى شىء والآن أنظر إلى |
| Tu salvaste-o! E agora olha para nós... Ele foi torturado e agora vai ser executado. | Open Subtitles | لقد أنقذته والآن أنظر لنا، أنه يعذب وسوف يعدم |
| agora olha para ti. | Open Subtitles | والآن إنظري إلى نفسك |