| Achas que me safo com uma t-shirt que diga "Aguenta-te, querido"? | Open Subtitles | هل تظنين انني استطيع ان ابدو جيده بـ قميص مكتوب عليه تماسك يا عزيزي؟ |
| Amorzinho, vem aí uma ambulância. Aguenta-te, está bem? | Open Subtitles | لا بأس عزيزي سيارة الإسعاف في الطريق , تماسك فحسب |
| Esta feito, bem, Aguenta-te ai. | Open Subtitles | حسناً إذاً , اصمد مكانك سنعود بأسرع وقت ممكن |
| Querida, lamento imenso tudo isto. Aguenta-te. | Open Subtitles | حبيبتي، أنا آسف جداً على هذا لذا، اصمدي |
| Aguenta-te, rapaz. Vamos formar uma ponte Smurf para chegar a ti. | Open Subtitles | تمسك يا صديقي, سنشكل جسراً مِن السنافر لكي ننقذك |
| lá em cima perto do cume. Eu pensava que ele ia dizer a Rob: "Aguenta-te. | TED | وتوقعت أن يقولوا ل " روب " " أصمد إننا في طريقنا إليك " |
| Chris? Aguenta-te, amigo. Vamos voltar para ti agora mesmo! | Open Subtitles | مرحبا , كريس , تماسك يا صاح سنعود اليك في الحال |
| Por isso Aguenta-te aí, pá. Ouviste? | Open Subtitles | لذلك تماسك يا رجل هل تَسْمعُني؟ |
| Não te vás abaixo, Julian! Aguenta-te! Olha para mim, Aguenta-te! | Open Subtitles | ابق معنا انظر لي ابق معنا ,تماسك |
| Aguenta-te bem firme. Meu Deus, és o Jason Masters. | Open Subtitles | فقط تماسك , انت جايسون ماستر الشهير |
| Aguenta-te, filho! Dêem-lhe alguma coisa para ele se segurar. | Open Subtitles | تماسك يا بني اعطه شيئا ليمسك به |
| Não o assustem, idiotas! Aguenta-te! | Open Subtitles | لا تخيفوه يا حمقي فقط اصمد هناك |
| Aguenta-te. Major, temos de sair daqui. | Open Subtitles | اصمد فحسب- أيته الراد,يجب أن نرحل من هنا- |
| Aguenta-te e não faças nada de estúpido. | Open Subtitles | اصمد قويا, ولا ترتكب أي حماقة. |
| - Aguenta-te, Kelly, vá! | Open Subtitles | ، هيا يا " ستيف - ! اصمدي يا " كيلي "، هيا - |
| Sem telefone, claro. Nós vamos buscá-la. Aguenta-te um bocado. | Open Subtitles | وبالطبع ، ليس لديها هاتف - سوف نحضرها ، تمسك أنت هنا - |
| Aguenta-te, Max. Salvar o ambiente é um trabalho duro e penoso. | Open Subtitles | أصمد يا (ماكس)، إنقاذ البيئة عملٌ صعب ومنهك |
| - Aguenta-te, Joe. - Fica aí. | Open Subtitles | ، تشبث يا جــو ابق مكانك يا جـــو |
| Aguenta-te, Aguenta-te. | Open Subtitles | أصمدي فقط، أصمدي |
| Aguenta-te, já está. Já está. Vamos lá, vamos lá. | Open Subtitles | إصمد ، لقد أمسكته ، لقد أمسكته لقد أمسكته ، هيا ، هيا |
| Aguenta-te. | Open Subtitles | تشبثي ، أمسكت بك |
| Temos de o tirar da água. Aguenta-te amigo. | Open Subtitles | هياّ يجب أن نضعه في الزّاوية، تمسّك يا صديقي. |
| Aguenta-te, querida. | Open Subtitles | تمسكي ، حبيبتي. |
| Aguenta-te, querida. | Open Subtitles | تماسكى يا صغيرتى |
| Aguenta-te bébé! | Open Subtitles | تماسكِ يا عزيزتي |
| Aguenta-te amigo. Já te temos. Sabe onde está? | Open Subtitles | تمالك نفسك يا صديقي سنخرجك هل تعلم اين توجد الان ؟ |
| Goli, meu filho, Aguenta-te. | Open Subtitles | جولي يا ولدي اثبت هناك |