| O que fazes, como funciona, podia ajudar se fosse preciso. | Open Subtitles | ماذا تفعل وكيف تجري الأمور ليتسنى لي المساعدة إن احتجت |
| Temo não o poder ajudar se não estiver disposto a ajudar-se a si próprio. | Open Subtitles | أخشى أنه ليس بوسعي المساعدة... إن لم تكن مستعداً لمساعدة نفسك |
| Como te posso eu ajudar se não sei o que tens? | Open Subtitles | كيف يمكنني مساعدتك إذا كنت لا أعرف مشكلتك |
| Senhor, não o podemos ajudar se nos esconder informações. | Open Subtitles | السيد، نحن لا نستطيع مساعدتك إذا تحجب معلوماتا منّا. |
| Podes ajudar se quiseres, mas nós não precisamos da tua ajuda. | Open Subtitles | تستطيع المساعدة إذا أردت ولكننا لا نحتاج إلى مساعدتك |
| Não posso ajudar se não sei quem tu procuras. | Open Subtitles | انا لا يمكنني ان اساعدك اذا لم اعرف عن ماذا تبحث |
| Ben, pense na quantidade de pessoas que poderemos ajudar se isso der certo. | Open Subtitles | بن، أفكّر بعدد الأشخاص الذين سنكون قادرين على مساعدتهم بهذا العمل |
| Sra., Sra., eu não a vou poder ajudar se não parar de me morder dessa maneira. | Open Subtitles | سيدتي، سيدتي، أنا لن أكون قادر على مساعدتكِ إذا لم توقفي عن عضي هكذا |
| Ofereceu-se para nos ajudar se lhe dessemos asilo. | Open Subtitles | لقد عرضت مساعدتنا إذا منحناك حق اللجوء |
| Langley sabe, mas não vos pode ajudar se se meterem em apuros. | Open Subtitles | (لانغلي) تعلم، لكن لا يُمكنهم تقديم المساعدة إن وقعتم في مشكلة |
| - Gostava de ajudar se... - Não te metas. | Open Subtitles | ...أود المساعدة إن - تجنبي التدخل بهذا - |
| Posso ajudar se houver problemas. | Open Subtitles | يمكنني المساعدة إن كنتم في ورطة |
| Gostaria de ajudar, se puder. | Open Subtitles | وتسرني المساعدة إن استطعت. |
| Acho que a posso ajudar, se me disser agora. | Open Subtitles | أعتقد أنه بإمكاني مساعدتك إذا أخبرتني الآن |
| Mas não te posso ajudar, se não falares comigo. | Open Subtitles | . لكن لن أستطيع مساعدتك إذا لم تتكلم معى |
| Não a posso ajudar se não falar. | Open Subtitles | لا أستطيع مساعدتك إذا لم تتكلمي بصوت عال |
| Não o posso ajudar se não perceber do que é que está a falar. | Open Subtitles | لا استطيع مساعدتك إذا لم أفهم ما الذي تتحدث عنه |
| É óbvio que está profundamente perturbado e adoraria ajudar, se estivesse mesmo interessado em fazer terapia. | Open Subtitles | من الواضح أنك تعاني من مشكلة عميقة ويسعدني تقديم المساعدة إذا كنت مهتماً فعلاً في العلاج |
| - É difícil eu ajudar, se não sei o que se passa. | Open Subtitles | يصعب علي أن أقدم المساعدة إذا كنت لا أدري ما الذي يدور. |
| Não te posso ajudar se não me disseres o que se passa, por isso por favor... | Open Subtitles | انا لا استطيع ان اساعدك اذا لم تخبرني ما هو خطبك , لذا ارجوك |
| Um homem e seus filhos, não são todas as pessoas. Concordei em ajudar se houver tempo. | Open Subtitles | إنه مجرد رجل واحد و أبناؤه لقد وافقت على مساعدتهم إن كان هناك وقت |
| Não te consigo ajudar se não me contares. | Open Subtitles | لا يمكنني مساعدتكِ إذا لم تخبريني |
| O Nick quer ajudar mas ele não nos pode ajudar se nós não o ajudarmos a ele. | Open Subtitles | ...نيك) يريد المساعدة) لكنه لا يسعه مساعدتنا إذا لم نساعده |