| Por aqui, não é longe, apenas algumas horas de caminhada. | Open Subtitles | بهذا الطريق انها ليست بعيدة. بضع ساعات من المشي |
| Hank Thompson. Vive a algumas horas de distância daqui. | Open Subtitles | هو يقطن على بعد بضع ساعات من هنا، |
| Só precisamos de algumas horas de fala do nosso falante substituto e apenas uma vogal do nosso falante alvo, para criar uma identidade vocal única. | TED | كل ما نحتاجه بضع ساعات من الكلام من المتكلم البديل، والقليل من المتكلم المستهدف، حتى ولو حرف علة، لإنشاء هوية صوتية فريدة. |
| Mais algumas horas de vida. | Open Subtitles | بضعة ساعات من الحياة لقد احتفظت بهم |
| E como estamos a algumas horas de um grande evento terrorista e estamos, basicamente, de volta à estaca zero... sua ajuda seria bem vinda. | Open Subtitles | وكما أرى، فنحنُ على بُعد بضعة ساعات من حدث إرهابي ضخم وأساسيّاً قد عدنا إلى نقطة البداية... يمكنني حقاً الإستفادة من مساعدتكما |
| Com certeza que tu podes suportar mais algumas horas de dor. | Open Subtitles | بالتأكيد يمكنك تحمل عدة ساعات من الآلم |
| - Este homem pode morrer. - Ele pode ter apenas algumas horas de vida. | Open Subtitles | - هذا الرجل قد يموت؛ هو قد عنده بضع ساعات فقط للعيش. |
| Eles dizem que só temos algumas horas de ligações via satélite. | Open Subtitles | لدينا بضع ساعات من خلال التواصل |
| Só me restam algumas horas de vida, no máximo. | Open Subtitles | أغلب الظن ، لم يبقّ ليّ سوى بضع ساعات. |
| Ainda tenho algumas horas de lobo. | Open Subtitles | ما زالت أمامي بضع ساعات على وقت الذئب. |
| algumas horas de conversa, e eu consigo... | Open Subtitles | بضع ساعات ووجهًا لوجه أستطيع أن أجعلها... |
| algumas horas de sono e fica tudo melhor. | Open Subtitles | بضع ساعات للنوم وكل شيء سيصبح واضحاً |
| Ele é um ex fuzileiro e está a algumas horas de distância | Open Subtitles | وهو عسكري اسابق ولا يبعد سوى بضع ساعات |
| A cria tem apenas algumas horas de vida e é indefesa. | Open Subtitles | الجرو بعمر بضعة ساعات وحسب، وبلا حيلة. |
| Basta algumas horas de exposição.. | Open Subtitles | إنه تطلب فقط بضعة ساعات .لتُكشف هكذا |
| É só a algumas horas de distância daqui. | Open Subtitles | ذلك على بُعد بضعة ساعات فحسب |
| Tu só tinhas algumas horas de Domingo a trabalhar para a Kelly urtiga. | Open Subtitles | كنت تقضين بضعة ساعات عمل في أيام الأحد لصالح (كيلي) المزعجة. |
| A missão tinha começado com extensos testes superficiais utilizando o braço robótico da nave seguido por algumas horas de perfuração através do gelo para implantar uma sonda submarina remota. | Open Subtitles | كانت ستبدأ السفينة في فحوصات مكثفة للسطح ... بإستخدام ذراع السفينة الآلي بعد عدة ساعات من ... |