"alvejei" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أطلق النار على
        
    • أطلقت النار على
        
    • أرديت
        
    • أرديتُ
        
    • أرديتُه
        
    Nunca alvejei ninguém na cabeça, isso é a sua especialidade. Open Subtitles لم يسبق لي بأن أطلق النار على رأس رجُل. هذا أكثر من مجال خبرتك.
    Eu não alvejei este tipo, mas, não existem quaisquer testemunhas para confirmar a minha história. Open Subtitles ،لم أطلق النار على ذلك الرجل لكن لا يوجد شاهدو عيان والذين يمكن لهم أن يؤيدوا قصتي
    Ela matou o meu filho... e eu alvejei aquela cabra a sangue frio! Open Subtitles لقد قتلت إبني ولقد أطلقت النار على تلك السافله بدم بارد
    Não, alvejei a casa porque bebi tequila a mais. Open Subtitles لا، أطلقت النار على منزل القفز لأنني كنت ثملاً
    Calvin. alvejei o Calvin. Open Subtitles -كالفين)، إنّي أرديت (كالفين) ).
    alvejei o agente Sitwell. Open Subtitles لقد أرديت العميل (سيتويل).
    Há dez minutos, alvejei esse homem pelas costas. Open Subtitles وقبل 10 دقائق، أرديتُ ذلك الرجل في ظهره
    Sim, era um canalha que eu alvejei e matei. E? Open Subtitles -أجل، إنّه حقير أرديتُه وقتلتُه
    Não, não alvejei o Lionel mas eu... Open Subtitles كلا لم أطلق النار على ليونيل ولكني
    - Eu não alvejei ninguém. Open Subtitles -انا لم أطلق! -النار عليه . انا لم أطلق النار على أحد
    Eu não alvejei o McManus, Ray. Open Subtitles لم أطلق النار على ماكمانوس, راي.
    Eu não alvejei o seu parceiro. Open Subtitles لم أطلق النار على شريكك
    Não. alvejei o puma. Open Subtitles لا, أطلقت النار على الأسد الجبليّ.
    alvejei a minha ex-mulher. Open Subtitles لقد أطلقت النار على زوجتي السابقه
    alvejei um chui. Matei-o. Open Subtitles أطلقت النار على شرطي لقد قتلته
    Hoje alvejei um homem doente e desesperado. Open Subtitles أطلقت النار على رجل مريض ويائس اليوم.
    alvejei a pessoa errada naquele contentor. Open Subtitles أرديتُ الشخص الخطأ في تلك المقطورة
    O homem que alvejei queria a bomba para quê? Open Subtitles الرجل الذي أرديتُه{\pos(192,220)}... فيمَ كان يحتاج القنبلة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more