Andam a passear de mais ao fim-de-semana. | Open Subtitles | أخطأتم بخصوص أشياء كثيرة خلال عطلة نهاية الأسبوع. |
Queria esperar, talvez até ao fim-de-semana, | Open Subtitles | لقد أردت الإنتظار، ربما أفعلها خلال عطلة نهاية الأسبوع, لكني... |
Veem, a Cheryl explicou que, para muitos dos seus miúdos, não havia refeições ao fim-de-semana. | TED | انظروا، شرحت شيريل بأنه وبالنسبة إلى العديد من أطفالها، لا توجد وجبات غذائية في عطلة نهاية الأسبوع. |
Podemos fazer uma eleição nos próximos dias e livrarmo-nos desta porcaria de alumínio até ao fim-de-semana. | Open Subtitles | يمكننا أن نُجري إنتخاباً خلال اليومين المقبلين يمكنني التخلّص من عمل رقائق المعدن في عطلة نهاية الأسبوع |
Que me solte ao fim-de-semana e me faça panquecas antes da missa de domingo. | Open Subtitles | لا أريد امرأة تدعني أعبث مع أخريات في نهاية الأسبوع وتصنع الفطائر يوم القداس |
Eu deixo-o vir cá ao fim-de-semana e fazer de cinzeiro humano. | Open Subtitles | أدعه يأتي في نهاية الأسبوع و يلعب دور الخاضع |
Agora vendo revestimentos. Jogo só ao fim-de-semana. | Open Subtitles | -و الآن أنا أجلس مرتاحاً, و ألعب الهوكي في العطل |
Agora, de vez em quando ao fim-de-semana en New York, quando uma mulher entra no comboio à meia-noite e um homem também agora sabes o que acontece? | Open Subtitles | الآن، بين عطلة نهاية إسبوع وأخرى في نيويورك عندما تستقلّ الإمرأة القطار عند منتصف الليل و الرجل يستقلّ ذلك القطار نفسه |
Um tipo solteiro, a trabalhar ao fim-de-semana, passou oito horas numa sala fechada, sem ar condicionado nem ventilação. | Open Subtitles | رجل بمفرده، يعمل في عطلة نهاية الأسبوع أمضى ثمانية ساعات في غرفة معزولة لا وجود لتيار متردّد، التهوية منعدمة |
Podes dizer ao Carver que me ligue na segunda. Não trabalho ao fim-de-semana, certo? | Open Subtitles | ماكس ، اخبره ان يتصل بي يوم الإثنين فأنا لا اعمل في عطلة نهاية الأسبوع , حسنآ؟ |
É doentio. O que fazem para se divertirem ao fim-de-semana? | Open Subtitles | ماذا تريدي أن تفعلي للمتعة في عطلة نهاية الأسبوع كسر ورك سيدة العجوز؟ |
Para não falar nos miúdos e nos vândalos que aparecem cá ao fim-de-semana. | Open Subtitles | ناهيك عن كل الأطفال و المخربين يأتون هنا في نهاية الأسبوع |
O dinheiro dos mercados vai secar em todo o mundo até ao fim-de-semana. | Open Subtitles | أسواق المال ستتوقف بكل أنحاء العالم في نهاية الأسبوع |
Sim, e os modelos matemáticos mostram que os mortos podiam quintuplicar até ao fim-de-semana. | Open Subtitles | أجل , والحسابات الرياضية تظهر أن هذا الرقم للوفايات يمكن أن يكون أكبر بخمسة أضعاف في نهاية الأسبوع القادم |
Virei a visitá-la ao fim-de-semana. | Open Subtitles | سآتي وأزورك في العطل الأسبوعية. |
Está sempre cheio ao fim-de-semana? | Open Subtitles | هل يكون المكان مليئا دائما في العطل ؟ |
Se pudesse escapar-se ao fim-de-semana, vinha a casa. | Open Subtitles | إذا كان هناك حتى a عطلة نهاية إسبوع هو يُمْكِنُ أَنْ يُفلتَ هو يَرْجعُ للبيت |
Eu referia-me... referia-me ao fim-de-semana no Hilton. | Open Subtitles | عَنيتُ — عَنيتُ حول a عطلة نهاية إسبوع في هيلتون. |