"ao meu parceiro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لشريكي
        
    • إلى شريكي
        
    • لزميلي
        
    Podemos apanhá-lo juntos. Devo isso ao meu parceiro. Open Subtitles سنتطيع القبض عليه معا انا مدينة لذلك لشريكي
    Tudo o que fiz fiz por lealdade ao meu parceiro, e depois, claro, Open Subtitles كلّ شيء فعلته فعلته بدافع الولاء لشريكي.
    Com a tua permissão, gostava de explicar a nossa história ao meu parceiro. Open Subtitles بعد إذنِك، أود أن أشرح تاريخنا لشريكي. -لماذا؟
    Tenho informação importante sobre um caso que precisa de ser entregue ao meu parceiro. Open Subtitles لديّ معلومات مهمّة تخصّ قضيّة، من الضروريّ أن تصل إلى شريكي.
    Disse ao meu parceiro que sabia o que estava no saco. Open Subtitles قال لزميلي أنك تعرفين تماما كل محتويات الكيس
    Tudo o que me disser, pode dizer ao meu parceiro. Open Subtitles اي شيء تخبرني به تستطيع اخباره لشريكي
    Vou pagar ao meu parceiro com a minha parte. Open Subtitles سأدفع لشريكي من حصتي.
    Só estava a explicar ao meu parceiro... que apesar de o processo ser pouco convencional... de modo algum são "espetáculos de horrores". Open Subtitles لا , فقط كنت اشرح لشريكي بأنه على الرغم من ان هذه المقاضاة قد تكون غير تقليديه ,فهي "بأي حال من الاحوال " برامج غريبة ,من هذه الامرأة
    Tenho de enviar uma mensagem ao meu parceiro para nos trocar antes que certas pessoas o apanhem. Open Subtitles أحتاج إلى إرسال رسالة إلى شريكي لتبديلنا قبل بعض... الناس يلحقون به...
    Valores que eu descobri graças ao meu parceiro, ...na vida e no Senhor. Open Subtitles والكثير من القيم وأتوجه بالشكر لزميلي في الحياة ... والفضل يعود لجيري هورد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more