| Vamos casar depois dela ter as análises ao sangue. | Open Subtitles | سوف نتزوج بعد أن تقوم باجراء تحليل للدم. |
| Fiz análises ao sangue e encontrei níveis elevados de enzimas cardíacas. | Open Subtitles | عندما عملت فحص للدم وجدت مستوى عالي من انزيمات القلب |
| TAC impecável, análise ao sangue e marcadores de proteína negativos. | Open Subtitles | رسم سطحي نظيف، فحص للدم الفحص البروتيني، كله سلبي |
| Fiz um exame ao sangue do Presidente. | Open Subtitles | لقد أجريتُ فحصاً على دماء الرئيس. |
| Vi umas análises ao sangue da cirurgia ao tornozelo que ela fez quando tinha 8 anos. | Open Subtitles | رأيت زمرة الدّم من جراحة الكاحل التي أجرتها عندما كانت في الثامنة |
| Usualmente, usam um eletrocardiograma para medir a atividade elétrica do coração e uma análise ao sangue para avaliar os danos no músculo cardíaco. | TED | عادةً ما يستخدمون جهاز تخطيط القلب لقياس النشاط الكهربائي للقلب ويجرون فحصاً للدم لتقدير مدى تضرر العضلة القلبية. |
| A biopsia e os testes ao sangue deram negativo como os seus. | Open Subtitles | الفحص المجهري و للدم كان سلبياً كفحصك تماماً |
| Ele concordou em parar com a pulverização e a fazer análises ao sangue das pessoas expostas nesta área. | Open Subtitles | لقد وافق على منع نشر المبيد فورا ً و أن يتم عمل إختبارات للدم لكل سكان المناطق التي يحدث بها رش مكثف |
| Quero-a de quarentena. Sob observação constante e quero análises completas ao sangue. | Open Subtitles | أريدها في الحجر الصحي مراقبة دقيقة وفحص كامل للدم |
| Nós fizemos um teste ao sangue antes do raio-X. | Open Subtitles | حسنا ، لقد قمنا بتحليل للدم قبل الصورة الإشعاعية |
| A biopsia e análise ao sangue deram negativo, tal como as suas. | Open Subtitles | الفحص المجهري و للدم كان سلبياً كفحصك تماماً |
| Teste completo ao sangue, incluindo A.N.A. para lúpus. | Open Subtitles | فحص شامل للدم و منه الأجسام المضادة النووية للذئبة |
| E além disso, nunca ouvi falar de nenhuma que fizesses isto ao sangue. | Open Subtitles | ، و إلى جانب ذلك لم أسمع بفيروس يفعل ذلك للدم |
| Para ter a certeza, vou fazer mais análises ao sangue. | Open Subtitles | تعلمين،فقط لنكون مطمئنين سأجري فحصين للدم |
| Se habituar a Elena ao sangue animal, desde o início... | Open Subtitles | كلّا، إذا عوّدت (إيلينا) على دماء الحيوانات من البداية... |
| Eu... não sei como te dizer isto, mas, fizemos alguns testes ao sangue da Clem e ela está grávida. | Open Subtitles | أنا آسفة، لا أدري كيف أخبرك لكننا أجرينا فحوصات على دماء (كليم) وهي حامل |
| Não até que as análises ao sangue antes da cirurgia o confirmaram. | Open Subtitles | ليس قبل ما أكّد اختبار الدّم قبل العمليّة الأمر |
| Podíamos dizer que a máquina de análise ao sangue avariou. | Open Subtitles | يمكننا الإدعاء بأنّ محلّل الدّم قد تعطّل |
| Horatio, tenho os resultados da análise ao sangue que pediu. | Open Subtitles | هوراشيو، لقد حصلت على النتائج العمل الدم الذي طلب. |
| E quanto ao sangue que tem em si? | Open Subtitles | ماذا عن الدم الذي عليك؟ |
| No entanto, continuamos as análises ao sangue. | Open Subtitles | ولو أننى بالطبع سأستمر فى فحص دم أكثر تخصصا ً |