| Não apertes o botão...futuro... 35 anos e virgem... | Open Subtitles | لا تضغط هذا المستقبل.. عذراءفيالخامسةوالثلاثين.. |
| Não, não, não, filho. Não, o que estás...? Não apertes esse botão! | Open Subtitles | لا،لا,لا يا بني لا،لا,لا تضغط على هذا الزر |
| - Não apertes esse botão! - Voltemos ao que interessa. | Open Subtitles | - لا تضغط على هذا الزر ـ لنعد إلى هناك الآن |
| E se sentires medo, eu quero que o apertes, compreendes? | Open Subtitles | و ان شعرت بأي خوف اريدك ان تشد علي هل تفهمني؟ |
| Não o apertes demais. Tenho de me poder sentar. | Open Subtitles | لا تجعليه ضيق كثيراً، أريد أن أكون قادرة على الجلوس |
| E assim que tiveres uma boa mira... quero que apertes o gatilho. | Open Subtitles | وعندما تكون لديكِ نطاق تصويب جيد. أريدكِ أن تضغطي على الزناد. حسناً, لا تضغطي بقوة عليه. |
| Não, isso não chega. Quero que me apertes a mão como um colega das partidas e jures que vais dar o teu melhor. | Open Subtitles | لا ، هذا ليس كافي ، أريدك أن تصافح يدي كصديقان صانعا مقالب وتحلف أن تفعل مابوسعك |
| Embora eu esconda o meu olhar gélido apertes a minha mão e sintas carne a apertar a tua... e talvez penses que os nossos estilos de vida são parecidos, | Open Subtitles | ومع أني يمكنني أن أخفي نظرتي المحدقة الباردة ويمكن أن تصافحني وتحس بلحمي يضغط لحمك ومن الممكن أن تجد أن أساليب حياتنا متشابهة |
| Não apertes o gatilho. | Open Subtitles | إياك أن تضغط على الزناد. |
| Não apertes com força. | Open Subtitles | حسناً لا تضغط بقوة |
| - Por favor não apertes tanto. | Open Subtitles | لا تضغط عليه بقسوة رجاءاً |
| Não apertes muito, está bem? | Open Subtitles | لا تضغط علي اعصابك اتفهمني |
| Está bem. Não o apertes muito. | Open Subtitles | جيد، لا تضغط عليه كثيرا. |
| Pára! Pára! Não apertes! | Open Subtitles | توقف، توقف، لا تضغط على الزر. |
| Não apertes o punho. Calma. Calma. | Open Subtitles | لا تشد قبضتك ، بتمهل إهدأ ولنحاول ذلك مرة أخرى |
| Não apertes nem cerres os teus punhos... até ao momento do impacto. | Open Subtitles | لا تشد ولا تحكم قبضتك حتي لحظة الإصطدام |
| Não apertes com muita força. | Open Subtitles | لا تربطيه ضيق جدا |
| Não apertes tanto. | Open Subtitles | ليس ضيق جدا. |
| Não apertes muito depressa. | Open Subtitles | بلطف وهدوء، فهمت؟ لا تضغطي على البندقية صعبٌ للغاية |
| Eu preciso que apertes. | Open Subtitles | حسنا, أريدك أن تضغطي. |
| Não me apertes a mão. | Open Subtitles | لا تصافح يدي |
| Então prefiro que afastes os dedos da testa e que me apertes a mão à civil. | Open Subtitles | - لا- إذاً أفضل أن تبعد يدك عن رأسك و تصافحني لأنك مدني |