| Estas são as escrituras das propriedades que ficam no caminho do aqueduto. | Open Subtitles | هذه سندات الملكية في القناة لمنحها بشكل قانوني نظم عرضي التقديمي |
| Quanto ao negócio do aqueduto sugerido, todas as propostas finais devem ser entregues aqui, na Câmara, até à meia noite de amanhã. | Open Subtitles | , أما بالنسبة للأعمال القناة المقترحة كل العروض النهائية يجب أن تسلم هنا قاعة المدينة , بحلول منتصف ليلة الغد |
| Você é um empresário esperto, Donovan, mas mesmo sem o Bartlett, não vai conseguir o projecto do aqueduto, a menos que consiga que o Lansing retire a proposta dele. | Open Subtitles | , أنت عامل قوي , دونوفان , لكن حتى مع موت بارتليت لن تحصل على مشروع القناة |
| Atrás desta parede, num aqueduto fechado, está o Tesouro de Hussar. | Open Subtitles | خلف هذا الحائط , فى قناة مائية مغلقة كنز الهوصار |
| para criar o efeito aquático. Alguns historiadores creem que desviavam para a arena um gigantesco aqueduto. | TED | يعتقد بعض المؤرخون إنه تم تحويل قناة مائية ضخمة إلى الحلبة. |
| Mas além do saneamento, do aqueduto e das estradas... | Open Subtitles | لكن بغض النظر عن القناه والمصارف الصحيه والطرقات |
| Não vai conseguir o projecto do aqueduto a menos que consiga que o Lansing retire a proposta dele. | Open Subtitles | أنت لن تحصل على مشروع القناة مالم تجعل لانسينغ يسحب عرضه |
| Lembre-se, General Donovan, como presidente da câmara, eu controlo quando, e se, a votação do aqueduto se der. | Open Subtitles | , هل تتذكر , أيها الجنرال دونوفان , كرئيس اللجنة , أنا أتحكم بمتى , وإذا التصويت على القناة سيحدث ؟ |
| Não tenho outro nome em mente para oferecer o projecto de engenharia do aqueduto. | Open Subtitles | ليس لدي شخصا آخر في بالي لتقديم إليه مشروع تخطيط القناة |
| O Donovan tem grandes planos para a construção do novo aqueduto para a cidade. | Open Subtitles | دونوفان لديه خطط كبيرة لبناء القناة الجديدة للمدينة |
| Parece que o Sr. Sutton possui várias propriedades ao longo da rota do aqueduto. | Open Subtitles | أنه يبدو بأن السيد سوتن يمتلك الكثير من العقارات على طول مسار القناة |
| É verdade, mas o aqueduto não poderá fazer tudo. | Open Subtitles | تماماً، ولكن القناة المائية ستفعل القليل |
| A tentar tirar as mulheres e as crianças daqui... através do aqueduto. | Open Subtitles | أحاول أخراج النساء والأطفال. من خلال القناة. |
| Vão fugir pelo aqueduto. | Open Subtitles | ستكونون قادرين على الخروج من خلال القناة. اسرعوا. |
| Pai, estás a conduzir sobre um velho aqueduto de Roma! | Open Subtitles | أبي إنك تقود على قناة رومانية أثرية وفيم ينبغي أن أستخدمها؟ |
| Estou a tentar assegurar o contrato para construir o novo aqueduto da cidade. | Open Subtitles | أنا أحاول لتأمين العقد لبناء قناة المدينة الجديدة |
| É muito tempo para vaguear por um aqueduto supostamente vazio. | Open Subtitles | ذلك شيء آخر لقد فقدنا الإتصال بها لمدة 22 دقيقة ذلك كثير من الوقت للتجول في قناة مائية من المفترض أنها خالية |
| Estou a tentar conseguir a empreitada para construir o novo aqueduto. | Open Subtitles | أنا احاول لتأمين العقد لبناء قناة المدينة الجديدة |
| Ele foi ao aqueduto, logo pela manhã. | Open Subtitles | ذهب إلى قناة المياه وسيكون هناك حتى الصباح |
| O aqueduto e o saneamento, as duas coisas feitas por eles! | Open Subtitles | حسنا, القناه و المصارف الصحيه أمران قام بهما الرومان |
| Temos de informar o meu pai que cortámos o aqueduto. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ نُعلمَ أبي قَطعنَا القناةَ |