| Coitados. E se os deixássemos ficar aqui uns dias? | Open Subtitles | يا للمساكين، ماذا لو دعوناهما ليمكثا هنا لبضعة أيام؟ |
| Sinto-me muito desconfortável na casa da minha mãe, achas que posso ficar aqui uns dias até arranjar um lugar? | Open Subtitles | حسناً، من المزعج حقاً أن أعيش عند أمي هل تعتقد أنه يمكنني الإقامة هنا لبضعة أيام حتى أعثر على شقتي الخاصة؟ |
| Bem... Acho que deveríamos aguentar, aqui uns dias, não achas? | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أنه ينبغي لنا أن معلقة على هنا لبضعة أيام، لا يمكنك؟ |
| Estiveste aqui uns minutos. Bem viste. | Open Subtitles | كنتِ هنا لبضع دقائق، ورأيتِ الحال. |
| Pode ficar aqui uns minutos? | Open Subtitles | هل ستكونين بخير هنا لبضع دقائق؟ |
| Só te ajudo, se prometeres ficar aqui uns dias, para te poder vigiar. | Open Subtitles | سأساعدك لكن بشرط أن تعدني أن تبقى هنا لعدة أيام من أجل أن أبقي عيني عليك |
| Pensei que quando te encontrasse, ficarias aqui uns tempos. | Open Subtitles | و توقعتُ أنني عندما أجدكِ سنمكث هنا بعض الوقت |
| Eu e a Emma podemos viver aqui uns tempos? | Open Subtitles | هل إيما وأنا أعيش هنا لفترة من الوقت؟ |
| Vai ficar aqui uns anos e depois segue em frente. | Open Subtitles | سيتواجد هنا لبضعة أعوام وبعدها يمضي فى طريقه. |
| Mas é uma contusão bastante grande e gostava de o manter sob observação, por isso sugeri que ele ficasse aqui uns dias. | Open Subtitles | لكنها كدمة شديدة وأود أن أراقبه... لذا أقترحت عليه أن يبقى هنا لبضعة أيام |
| Vai ter de deixar o carro aqui uns dias. | Open Subtitles | سنضطر للاحتفاظ بالسيارة هنا لبضعة أيام |
| Posso ficar aqui uns dias? | Open Subtitles | هل استطيع البقاء هنا لبضعة ايام؟ |
| Posso ficar aqui uns minutos? | Open Subtitles | هل بوسعي البقاء هنا لبضعة دقائق ؟ |
| Ouve, posso ficar aqui uns dias? | Open Subtitles | هل باستطاعتي البقاء هنا لبضعة أيام |
| Pode ficar aqui uns dias se isso o ajuda. | Open Subtitles | (ليونارد) يمكنك أن تمكث هنا لبضع ايام لو كان هذا سيساعدك |
| Quer dizer, podias-lhe dizer para ficar aqui uns dias. | Open Subtitles | يمكنك أن تسأله أن يبقى هنا لعدة أيام |
| Acho melhor esperarmos aqui uns minutos... | Open Subtitles | أعتقد بأن من الأفضل ..إن انتظرنا هنا لعدة دقائق |
| Temos aqui uns diagramas para veres onde estás. | Open Subtitles | هنا بعض الرسوم اذا , يمكننا أن نرى أين كنت |
| Por acaso, só vou ficar aqui uns dias e depois vou regressar. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا هنا بعض الأيام فقط ثم سأعود |
| Pode ser bom para ela ficar aqui uns tempos. | Open Subtitles | و قد يكون من الجيد بالنسبة لها أن تظل هنا لفترة من الوقت |