as tábuas não estavam montadas com um sistema de encaixes, talhados no próprio carvalho, mas por uma tira de madeira mole que poderia atacar facilmente. | Open Subtitles | لا، الألواح لم تكن ملتصقة بوصلات نُقر ولسان في نفس لوح البلوط، ولكن بأشرطة من الخشب الناعم الذي يُمكن لأداتي خلعه. |
Estou à procura de falhas entre as tábuas. | Open Subtitles | أَبْحثُ عن الشَقِّ الأشدُّ صغراً بين الألواح الخشبية. |
É um buraco negro com as tábuas de pedra. | Open Subtitles | إنه مكان أسود فارغ و به الألواح الخشبية |
A água destes canos, juntamente com o vento da janela partida, faz as tábuas expandirem-se e empurra-as uma contra a outra. | Open Subtitles | حينما يمر الماء خلال الأنبوبة مع هبوب الريح التي تمر خلال النافذة المكسورة.. هذه الألواح سوف تتمدد و تحتك بعضعا ببعض. |
Ela queria que fosse o seu próprio sangue a serrar as tábuas e pregar os pregos. | Open Subtitles | أرادت أن تعرف , إن كنتم أعدتم الحياة لها بتلك الألواح و دقات المسامير |
Vamos utilizar as tábuas na parte traseira da camioneta e construir uma ponte. | Open Subtitles | لا. سنستخدم الألواح في موخرة صندوق الشاحنة لنبني جسراً |
Diz: "Quando as tábuas sumérias foram traduzidas, pela primeira vez, "julgou-se que eram registos comerciais. | TED | يقول :"عندما ترجمت الألواح السومرية لأول مرة, قالوا أنها قد تكون تسجيلات تجارية |
Pois. Acabaram-se as tábuas para o chão e pintámos a terra. | Open Subtitles | أجل، نفدت منّا الألواح فطلينا الوسخ. |
Ali está ela. Tira as tábuas. | Open Subtitles | تباً ها هي، خذ اقتلع هذه الألواح |
- Parece que alguém cortou as tábuas. | Open Subtitles | يبدو أنّ أحدهم قام بقصّ الألواح |
Os únicos que beneficiariam com a vossa morte são os estadunidenses, mas já estais em negociações com eles, então, certamente, assim que as tábuas desaparecessem poderíamos erguer as cortinas. | Open Subtitles | الأشخاص الوحيدون المستفيدون من موتك هم الأمريكيون لكنك تتفاوض معهم بالفعل لذا حالما تتم إزالة الألواح يمكننا وضع الستائر |
as tábuas têm de estar bem justas. | Open Subtitles | الألواح يجب أن تكون متينة |
as tábuas de pedra que Moisés trouxe do Monte Horeb. | Open Subtitles | الألواح الحجرية الأصلية التي أنزلها (موسى) من جبل "حيراب" وحطّمَها |
E as tábuas? Alguém esteve aqui. | Open Subtitles | و الألواح أحد كان هنا .. |
E junte as tábuas. | Open Subtitles | اجعل هذه الألواح مستوية. |
Talvez o Sangue Frio vá connosco examinar as tábuas de pedra. | Open Subtitles | لربّما (الدمّ البارد) سيذهب معنا لفحص الألواح الحجرية. |
as tábuas não ripostam. | Open Subtitles | الألواح لا ترد |
A cortar as tábuas. | Open Subtitles | أقطع الألواح |
Segura as tábuas. | Open Subtitles | أمسكي الألواح. |