| Miguel Dominguez, está preso pelo assassínio de Alberto Garza. | Open Subtitles | ميغل دومنغيرز, أنت مقبوض عليك لمقتل البيرتو غارزا. |
| Esta noite, posso anunciar ao povo americano e ao mundo que os Estados Unidos puseram em marcha uma operação que matou Osama Bin Laden, o líder da Al-Qaeda e um terrorista responsável pelo assassínio de milhares de homens, mulheres e crianças inocentes. | Open Subtitles | الليلة بإمكاني أن أبلغ الشعب الأميركي وللعالم, بأن الولايات المتحدة ٌقامت بعملية أدت لمقتل بن لادن, |
| É aquele que os polícias andam atrás, pelo assassínio de Garza. | Open Subtitles | أنت من تلاحقه الشرطة لمقتل غارزا. |
| Ela fê-los planear o assassínio de um dos conselheiros da Presidente. | Open Subtitles | إنها تخطط معهم كيفية اغتيال واحد من أكبر مستشاري الرئيسة |
| um ajuntamento de tanques na fronteira, uma intrusão no computador central, ou o assassínio de pessoal chave. | Open Subtitles | لذلك يقوموا بنشر الدبابا على الحدود الهجوم المتواصل على الكبيوتر المركزي اغتيال الموظفين الرئيسين |
| Idgie, o caso é sério, falamos do assassínio de um branco. | Open Subtitles | ادجي هذا موضوع جديّ نحن نتكلم عن مقتل رجل ابيض |
| Ben Horne foi preso pelo assassínio de Laura. | Open Subtitles | لقد اعتقلنا "بين هورن" لمقتل "لورا". |
| Vou noticiar no jornal desta noite que um ex-agente federal perigoso, chamado Jack Bauer, é o principal suspeito no assassínio de Ryan Burnett. | Open Subtitles | -نعم، سأذيع في نشرة المساء بأن وكيل فيدرالي سابق محتال يدعى (جاك باور) هو المشتبه الرئيسي لمقتل (رايان بورنيت) |
| - John Ross Ewing, está preso pelo assassínio de Veronica Martinez. | Open Subtitles | (جون روس يووينغ) أنت قيّد الإعتقال (لمقتل (فيرونيكا مارتينز |
| De início o homicídio pareceu ser uma represália do assassínio de Tonino Russo, mas os investigadores descobriram que o corpo carbonizado na viatura era o de uma mulher, presumivelmente o de uma rapariga ainda muito jovem. | Open Subtitles | في البداية، ظن الجميع بأن هذه الجريمة انتقام لمقتل (تونينو روسو) ولكن بعد ذلك اكتشف المحققون.. |
| Outro corpo aparece, agora como no assassínio de Mike Franks. | Open Subtitles | ثم جثة أخرى تظهر (هذه المرة مشابهة لمقتل (مايك فرانكس |
| E quer que eu fique quieto diante do assassínio de um líder da nossa comunidade. | Open Subtitles | وتريدنني أن أصمت حول اغتيال أحد أفضل مواطني مجتمعنا |
| Director, como bem sabe, o assassínio de Eli David foi orquestrado por um dos nossos. | Open Subtitles | حضره المدير كما تعرف جيدا اغتيال ايلاى دافيد |
| Alguma notícia sobre o assassínio de Þahin Dursun? | Open Subtitles | هل هناك أي أنباء بخصوص اغتيال "دارسن شاهين"؟ |
| O primeiro assassínio de um Primeiro-Ministro em funções na história da nossa nação aconteceu enquanto os soldados japoneses ocupavam uma embaixada da Federação do Sudeste Asiático. | Open Subtitles | أول مرة يتم بها اغتيال مجلس رئيس الوزراء الحالي في تاريخ بلدتنا حصل أثناء احتلال الجنود اليابانيين لسفارة اتحاد شرق آسيا. |
| Aleatório ou não, é o assassínio de dois dos nossos. | Open Subtitles | عشوائية أم لا، إن هذا اغتيال لأثنين منا |
| Hoje aumentou a controvérsia em torno do Ministério da Defesa, pois as imagens do assassínio de Husein continuam a circular. | Open Subtitles | "الجدل يحيط وزير الدّفاع اليوم، إثر استمرار تداول تسجيل اغتيال (حسين)" |
| Tenho o relatório da polícia de Scottsdale, do assassínio de Hamilton Cooper, o empresário local. | Open Subtitles | لديّ تقرير شرطة (سكوتسدايل) حول مقتل رجل الأعمال المحلي (هاميلتون كوبر). |